My copy of Never Let Me Go is a 2006 edition, and it may well have been in 2006 that I read it for the first time. I’ve tried several times since then to reread it. The Remains of the Day is one of my personal top 10 novels: I consider it pretty much perfect. Many people I know admire Never Let Me Go even more, so it has always seemed that it would be worth going back to, both to experience it in that fuller way you usually can on a rereading and to see if I might like to assign it some day. And yet I have never read it again until now—at least, not all the way through. Why? Because every time I have tried, I have found it too dull, too slow, too (to put a more positive spin on it) subtle. Subtlety is one of Ishiguro’s great gifts, of course, but his characteristic understatement actually demands a lot of his readers en route to its rewards, and on every other attempt I just couldn’t keep it up.
I did this time, though just barely. The truth is that much of the first, say, 7/8 of Never Let Me Go is remarkable in its banality; what gives it momentum on a first read is the underlying eeriness, the creeping sense that something is awry with these children and their teachers and their situation, that there’s a mystery we need resolved. Sure, there are some intense moments along the way, but it’s the final 1/8 that, retrospectively, illuminates the earlier parts. It’s only as you near the end that you understand that the very triviality and pettiness and (more or less) normalcy of those years is the point, or the challenge, of the entire concept. A really attentive rereading would make the most of that later knowledge, and I expect all kinds of details would turn out to be much more significant than they seem in the moment, just as Stevens’s obsession with silver polish or choice of light reading in Remains turn out to matter much more than you might think at first. (Another novel that gets better and better, IMHO, the more you reread its earlier sections in light of its later ones is Atonement, which I really miss teaching!)
Anyway, I kept reading this time even though I was a bit bored, because I knew what was coming and I wanted to get there again. More than the novel itself, I have remembered James Wood’s review of it, which—rereading it today—still seems like an exemplary work of criticism. I have thought often of his discussion of the novel’s allegorical implications, the way it turns out to be not really (or at least not just) about cloning, but about life and death and how we all spend the time in between, about the strangeness of our assumption that “that to be assured of death at seventy or eighty or ninety returns to life all its savor and purpose.” “Why is sheer longevity,” Wood asks, “if it most certainly ends in the same way as sheer brevity, accorded meaning, while sheer brevity is thought to lack it?”
Offered, at last, some unsparing truths about the life she and her friends have lived, Kathy asks,
Why did we do all of that work in the first place? Why train us, encourage us, make us produce all of that? If we’re just going to give donations anyway, then die, why all those lessons? Why all those books and discussions?
Answers to this are implicit throughout Never Let Me Go: creativity, art, music, friendship, love are among the things that give any human life meaning, no matter its beginning or end. They are also, as Miss Emily defensively points out, things “which even now no one will ever take from you.” If the children had known the full context, “you would have told us it was all pointless, and how could we have argued with you?”
The novel’s thought experiment about cloning is chilling and provocative in the questions it raises about where scientific or medical “advances” might take us. I think it’s more powerful, though, as a commentary on meaning and value in our own lives, which also end in death sentences, if usually of a less calculated kind. Why would reading Daniel Deronda be pointless for Kathy and not for me? Why all these lessons, all these books and discussions? Why do we do all of this work? Some novels (I’m thinking of Sarah Winman’s Still Life, for example, perhaps because I read it relatively recently) answer these questions more robustly just by the force and delight of their own fiction. Never Let Me Go is more somber and equivocal, though I think ultimately it leads us in the same direction. A line from the series Angel comes to mind: “If nothing we do matters, then all that matters is what we do.” The ending isn’t, in itself, where meaning lies, but it’s the certainty of the ending that gives meaning to what comes before—an idea which is both explored and represented in Ishiguro’s novel itself.
If we had to take sides, I’m still on Team Remains, but (though I’m unlikely ever to assign it) I’m glad I finally read Never Let Me Go a second time: in the end—by the end—it was worth it.
Phyllis felt after this meeting with Nicky that she had crossed a line, like being on board a ship where there were certain ceremonies for when you crossed the Equator. It wasn’t only that Nicky spoke as if they might go out together and she could meet his friends, gain entry to a whole new world of social relations. It was that she knew nothing about this world of his. Everything she’d ever known had been nothing: she might as well scrape away all the things she’d taken for granted all her life, to begin again. She seemed to watch herself undressing, in that room of Nicky’s with no accretions of furniture or domesticity, dropping the pieces of her clothing one by one onto the bare floorboards, leaving her old self behind, climbing into his bed, weightless and transparent as a naked soul in an old painting.
The novel turns on a dramatic act of rebellion: suburban housewife Phyllis leaves her home, husband, and children to move in with her lover (who, spoiler alert, turns out—in what felt like a completely unnecessary plot wrinkle—to be her husband’s son by another woman). It’s a decision that should have felt weighty, dramatic, consequential, but it did not feel well motivated: it’s impulsive, and it’s only after the fact that Phyllis really begins to understand the social upheavals that she asserts interest in. If she has an epiphany, it’s an unconvincing one, and (maybe this is just my Victorian moralist showing up) yet Phyllis ups and walks away from people who love and need her, as if duty doesn’t mean anything in the face of desire. I found her both uninteresting and unsympathetic, a bad combination, and the novel just presents her, so I was never really sure whether I was supposed to feel differently.
The vast metaphor which most faithfully represents this fathomless ordeal . . . is that of Dante, and his all-too-familiar lines still arrest the imagination with their augury of the unknowable, the black struggle to come:
I read Darkness Visible on the recommendation of a friend who knew that I have been struggling to understand Owen’s decision to end his life from his point of view, not just because he did not share many details of his struggle but because I have never experienced depression myself—sadness, yes, and now grief, but these are far from the same thing.
Not always, of course, and as a book like this can only be written by just such a survivor, it is bound to tilt more towards optimism than might in other cases seem warranted. From his own experience, Styron appreciates that convincing a depressed person (usually “in a state of unrealistic hopelessness”) to see things as he now does is “a tough job”:
True to his own experience, though, Styron does not end on this gloomy note, but on a more uplifting one:
July was not a very good reading month for me. By habit and on principle I usually finish most of the books I start, at least if I have any reason to think they are worth a bit of effort if it’s needed. In July, however, I not only didn’t even start many books (not by my usual standards, anyway) but I set aside almost as many books as I completed—Bloomsbury Girls (which hit all my sweet spots in theory but fell painfully flat in practice), Gilead (a reread I was enthusiastic about at first but just could not persist with), A Ghost in the Throat (which I will try again, as I liked its voice—what I struggled with was its essentialism and its somewhat miscellaneous or wandering structure). I already mentioned Andrew Miller’s Oxygen and Monica Ali’s Love Marriage, both of which I finished and enjoyed,
Ali Smith’s how to be both was a mixed experience for me. My copy began with the contemporary story (as you may know, two versions were published), and it read easily for me and was quite engaging, in the same way that the
Another reread for me in July was Yiyun Li’s
No, it’s not an elegy, I thought. No parent should write a child’s elegy.
July 2019
Since I 
Anyway, this is a pretty roundabout way to get to the point of this post, which is to update the record of my recent reading, if only to shore up my recollections of this period of my life. There’s no way I can write “proper” posts about each of these recently read titles, but I don’t want to forget that I read them, and I also (as part of my larger effort to “reengage with the world”) want to push myself past the sad inertia that at this point is mostly to blame for my losing the habit of writing up my ‘novel readings.’ I remind myself, not for the first time, of my conviction that if something was worth doing before a catastrophe, 
I have stumbled more in the last couple of weeks, starting and then quitting a lot of titles including Sarah Hall’s Burntcoat and Rachel Cusk’s Second Place, but I did read Monica Ali’s Love Marriage with interest that (with a bit of persistence) grew into appreciation. One book I began with enthusiasm but ultimately decided not to finish was Marilynne Robinson’s Gilead, which I have read before, long ago (pre-blogging, that’s how long ago!). It was just too religious for me this time: I just don’t see the world as John Ames does, and while as a well-trained and very experienced novel reader I totally understand and agree that I don’t have to in order to engage with his story, this time (with apologies to the people of faith among you) it just felt too much like having to take very seriously someone who believes in 


The mind is not only its own place, as Milton’s Satan observes, but it can also be a pretty strange place, or mine can anyway, especially these days. Today, for example, it has been six months (six months!) since Owen’s death, and what keeps running through my mind is a mangled version of lines from “The Charge of the Light Brigade”: “half a year, half a year, half a year onward, into the valley of death …” and then nothing comes next, it just starts over, because not only (of course) are these not the poem’s actual words but I don’t know what words of my own should follow to finish the thought.
It’s hard to imagine a poem that is less apt, for the occasion or for my feelings about it. (I hate this poem, actually, though I love so much of Tennyson’s poetry.*) I can’t think of any reason for this mental hiccup besides the generally cluttered condition of my mind thanks to two years of COVID isolation and now six months (six months!) of grieving. Six months is half a year—half a year! I have to keep repeating it to make myself believe it, and it’s probably just the repetition and rhythm of that phrase that trips my tired brain over into Tennyson’s too-familiar verse.
Half a year. That stretch of time seemed unfathomably long to me in the first
How should the thought finish? As I walk through the valley of the shadow of Owen’s death, I have no sure path or comfort. All I know, or hope I know, is that at some point, in some way, I will emerge from it and he will not. Six months ago today, devastated beyond any words of my own, I copied stanzas from Tennyson’s In Memoriam into my journal. It remains the best poem I know about grief, though as it turns towards a resolution not available to me, maybe it’s more accurate to say that it contains the best poetry I know about grief. (For that, I can forgive him the jingoistic tedium of “The Charge of the Light Brigade.”) This has always been my favorite section—it is so powerful in its stark simplicity:
Not a happy summer. That is all the materials for happiness; & nothing behind. If Julian had not died—still an incredible sentence to write—our happiness might have been profound . . . but his death—that extraordinary extinction—drains it of substance. (Woolf, Diaries, 26 September, 1937)
I haven’t written much new about Woolf yet this year (I’ve been focusing on other pieces of my project) but I have thought about her a lot—specifically, I have thought a lot about her suicide. One of my favorite things about Holtby’s Critical Memoir of Woolf is that Holtby died before Woolf did and so no shadow darkens her celebration of
With Woolf on my mind again thanks to Queyras’s book, I picked up Volume 5 of her diary (1936-1941), which I have to hand because it covers the time she was working on The Years and Three Guineas. So much is always happening in her diaries and letters: you can dip into them anywhere and find something vital, interesting, fertile for thought. This volume of the diary also includes the lead-up to war and then her experience of the Blitz, and the final entries before her suicide, which are inevitably strange and poignant—even more so to me now. Leafing through its pages this time, though, it was the entries around the death of her nephew Julian Bell in July 1937 that drew me in: Woolf as mourner, not mourned.


The aspect of the novel that I found the most thought-provoking is that the act that precipitates Stephen’s subsequent descent into alcoholism and despair is (relatively speaking) quite a small-scale one. There’s a lot of build-up to it, a lot of manipulative anticipation created. In the lead-up to the revelation, we hear about a range of horrifying atrocities—booby-traps and bombs; gangs kidnapping, torturing, and murdering people; cold-blooded shootings of people pulled from their cars in front of their families—so it’s almost an anti-climax when we find out that what Stephen did (“all” Stephen did) was shoot an unarmed teenager. It happens during a house search, a routine but also very tense operation: everything, we have learned by this point, is unpredictable in Belfast, and being on edge is a way of life for the soldiers on patrol. Stephen is posted in the alley; when the boy comes out of the back door, all Stephen registers is that “his hands were not quite empty.” Afterwards, Stephen is encouraged to dwell on the perceived threat: “if I’d believed my life was in danger then I’d had every right to do as I did.” He does as he’s told, and in the end there are no formal consequences beyond his being relocated out of Ireland.
