


June was an odd reading month for me. I read six books by the same author, Peter Grainger, and two books about another single author, Daphne du Maurier. I didn’t read much else, partly because I went to Vancouver to see my family for a week. Sometimes I get in a good chunk of reading on the flights, but this time there was fairly constant turbulence in both directions, not enough to be truly frightening, but enough to keep this nervous flyer from concentrating. I spent a lot of time just listening to calming music (thanks for your help, Kasey Musgraves and Emmy Lou Harris!) and doing deep breathing exercises. What a miserable experience air travel has become, right? Overcrowding, seats that don’t recline, having to pay for every little thing as if it’s an “extra.”
I have read another two of Peter Grainger’s mysteries since I got back from Vancouver as well: I have now read all of the ones that are easily accessible from either my library or Kobo (for some reason, a whole bunch of them were very cheap at Kobo – the ones I haven’t read yet are the middle ones that remain full price there). I have been trying to put my finger on why they are so enjoyable. They were highly recommended to me by a couple of other readers, but that’s not always a guarantee, especially for mysteries, a genre I have been feeling a bit weary of in recent years. It’s especially notable to me that I started the series via audiobook: usually I find novels too slow on audiobook, compared to how fast I can read them to myself, so I prefer non-fiction, which also (for the books I choose, anyway) tends not to demand quite such minute attention, especially at the sentence level.
My enjoyment of the audiobooks is a clue to the general appeal of this series: Grainger (actually Robert Partridge) is a master of pacing. There are other strengths of the series, from the deft and engaging characterization (especially of DC Smith) and the wonderful evocations of the Norfolk setting to the equally deft way in which the cases often touch on broader social and political issues, without ever feeling gimmicky or heavy handed. But a lot of other mystery authors are good at these things too, including, just for example, Elizabeth George and Tana French. Both of these writers tend towards the prolix, however (IMHO etc.) whereas Grainger just gets on with it: there’s a crime, there’s an investigation, evidence and witnesses are pursued, the case is resolved. Even though the two most recent ones, The Late Lord Thorpe and Some Sort of Justice, are about the same case, they approach it differently enough that I still got none of that sense of bloat that I occasionally get from French and consistently now get from George, whose most recent was a DNF for me.
Bringing up French reminds me of Dorian’s recent post about her latest novel, The Keeper, which I haven’t read yet. I’m not quite as big a fan of French as he is, but I do agree with the widespread view that she is among the very best writers working in crime fiction today. In his post, Dorian says that The Keeper is “a terrific example of how crime fiction can chart its post-copaganda future.” Not least because I have so often taught a survey course on mystery & detective fiction, I have thought a lot about the “copaganda” charge, which is often levelled quite generally against crime fiction, and especially against the subgenre of police procedurals, as if to situate the story in a “cop shop” is enough to warrant the charge. (I am not saying that this is something Dorian does, to be clear, in this post or anywhere!) A more nuanced version would be that even if the novel exposes or critiques problems with the police as an institution or a manifestation of state power, the common trope of the heroic or anti-heroic officer counteracts or undermines that critique.
Both George’s Thomas Lynley and P. D. James’s Adam Dalgliesh are excellent examples of the ‘honourable man in a (sometimes, potentially) dishonourable system’ version of the procedural. Both are fine fictional creations (I am personally very fond of Dalgliesh, and was glad that when he finally fell in love, it was with an English professor!), and their novels often have plenty of moral complexity – but I would say that overall, their series, while not idealizing the police, tend to portray them as mostly serving the public good. (I haven’t reread George’s early books in a while, so I can’t back that up with examples off the top of my head. I wrote about James’s oeuvre here.) Ian Rankin’s Rebus series, I think, looks more skeptically at the police as an institution – and even more so (not unrelatedly) at the army, as is made particularly clear in the one I have frequently assigned, Knots and Crosses. I would actually really like to reread Rankin’s whole series and do a survey piece along the lines of the one I did on James for the TLS: rereading all of the Dalgliesh novels in a row really helped me see what James does and doesn’t do with them, and my sense of Rankin is that he is smarter about his choices in ways that keep his books from having the quality I described as “insular” for hers – or perhaps it is more simply that she is more conservative, politically, than he is, and that this shows up in how they think and write about the police.
Anyway! If I were to fault Grainger’s DC Smith series, it would be on the grounds that his coppers are all pretty much the good guys. The main institutional enemy is incompetence and political timidity. Perhaps there are counter-examples in the handful of titles I haven’t read yet from around the middle of the series, but in the ones I have read, there’s no corruption, no abuse of power, no violation of rights, no skulduggery to “get their man.” Half the time even the criminals aren’t really so bad! The worst we’ve met so far is a kind of Epstein-like figure; even the man who actually kills somebody in that case is a lot more sympathetically portrayed than he is. So maybe there is a bit of “copaganda” going on here: DC Smith is wily and funny and a moral touchstone. It’s true he’s considered difficult to work with by his superior officers and has a tendency to work out his own sense of what is right to do, but (again, in the ones I’ve read) this never veers into vigilantism, and is more about that incompetence and timidity at the top than about Rebus-style willingness to outright skirt the rules or play dirty. This is part of the appeal of the genre, of course: it’s fiction, after all, and I think it’s OK to show us what we think things should be like, not always to hammer away at the way they really are – I say this as, among other things, an unrepentant fan of The West Wing. A citizen’s mental reach must exceed their grasp, or what’s the imagination for, right? We need some sense of the “ought” as well as the “is,” as well as a bit of respite from how awful the is generally is these days. But I do understand why portrayals of the police as benign, or as heroic guardians of justice and protectors of the innocent, are problematic. Dorothy Hughes’s The Expendable Man is just one of many examples of how else to tell the story.
Much more briefly, the other things I read in June. I’m working on a review of Rose Tremain’s The Housekeeper, so I reread Rebecca earlier this summer and have now read Tremain’s novel twice and also read Margaret Forster’s fascinating biography of du Maurier. I’ve flipped back through Restoration and Music and Silence, and poked around in a couple of Tremain’s other novels, including The Colour (about the gold rush in New Zealand). She is a strange writer, I find, one that’s hard to categorize: I had thought of her primarily as a historical novelist because the one I heard most about was Restoration, but she tries a lot of different things. I am not convinced about The Housekeeper – why? You’ll have to wait for my review!
I read one romance novel in June, Loretta Chase’s Not Quite A Lady – this is one of the Carsington series, which also includes Lord Perfect, Miss Wonderful, and my favourite, Mr. Impossible. I think I had read Not Quite A Lady before, but I’m not sure. It is not, I didn’t think, as delightful as the other three I’ve named, but it’s still pretty good.
Finally, I read Darcey Steinke’s Flash Count Diary. It wasn’t really my thing. I am shocked at how quickly specifics about it have already faded from my memory! This is the hazard of posting only monthly, instead of when the books are still fresh in my mind.
Claudia Piñeiro’s Time of the Flies is, like the other novels of hers that I’ve read, a crime novel. Sort of. It is about a convicted murderer, Inés: she killed her husband’s lover, but at the time of the novel is out of prison and making her living running an environmentally friendly pest control business. Then she is approached by one of her clients to provide a deadly pesticide—so that she too can kill “a woman who wants to take my husband the same way yours was taken from you,” or so she tells Inés. Inés, who is not in general a murderous person and who also would very much like not to go back to prison, is tempted only because her friend Manca urgently needs treatment for breast cancer but can’t afford to pay to get it right away. The situation gets more complicated when a connection emerges between the client and the daughter Inés has not seen since her imprisonment.
That might be a good explanation for the hybrid nature of Time of the Flies, but it doesn’t necessarily make the book a success. I’d probably have to read it again (and again) to make up my mind about that, which I might do, given that I offer a course called “Women and Detective Fiction.” Last time around I almost assigned Elena Knows for it. Another title I’ve considered for the book list is Jo Baker’s The Body Lies, which is quite unlike Time of the Flies except that it too is a crime novel that turns out to be about crime novels, and especially about the roles and depiction of women in them, the voyeurism of violence against women, the prurient fixation on their wounded or dead bodies, the genre variations that both do and don’t reconfigure women’s relationship to the stories we tell about crime and violence. I thought Baker’s novel was excellent. I certainly didn’t have any trouble finishing it, in contrast to the concerted effort I made to get to the end of Time of the Flies. I really did want to know what happened! But I felt like I had to wade through a lot of other stuff to get there. If I do reread it, maybe that stuff will turn out to be the real substance of the book.
That said, I did quite enjoy Sara Levine’s Treasure Island!!!, which I picked up quite randomly at the library, mostly because it’s a Europa Edition but also because I vaguely recalled hearing good things about it online. It turned out to be a sharp and very funny send-up of the “great literature transformed my life” genre. Its narrator, whose life is in something of a shambles, reads Treasure Island and decides it offers her a template for turning things around. She adopts the novel’s “Core Values”—BOLDNESS, RESOLUTION, INDEPENDENCE, HORN-BLOWING—and applies them to her job (which, improbably and hilariously, is at a “pet hotel,” where clients sign out cats, dogs, rabbits, even goldfish), her boyfriend, and her family, with hilarious if also sometimes weirdly poignant results. I have such a love-hate relationship with books that purport to turn literature into self-help manuals that I relished the premise, but Levine uses it as a launching point for something much zanier than I could possibly have expected or can possibly summarize.
Another car would have come along, a family car for which she had said she was waiting, or even another man, a white man. Most travelers, like most men, were intrinsically decent. The end result for Iris would have been the same, cruelly the same. But he needn’t have been involved. He was the wrong man to have played Samaritan, and he’d known it, known it there on the road and in every irreversible moment since.
There are many interesting aspects of the investigation that unfolds as Hugh (with painful inevitability) ends up the prime suspect in Iris’s death. I haven’t spent enough time with the novel at this point to be sure what to make of all of them, but one thing I’ll want to think more about is Ellen’s role, which doesn’t fit any of the usual restrictive hard-boiled parts for women to play. It seems tied to the novel’s attention to class, which, as Mosley notes in his Afterword to the NYRB edition, does not protect Hugh the way he hopes it will: his education and career path, his family’s money and social standing—none of it insulates him from hatred or suspicion. But Ellen’s money and connections are sources of strength, as is her prompt and unequivocal commitment to being on Hugh’s side. If Iris can be seen as a version of the damsel-in-distress turned femme fatale (intentionally or not), Ellen is an ally and partner for Hugh, one who refuses to sit on the sidelines while an injustice is perpetrated. There are other details worth considering about who helps Hugh and who doesn’t, too, including the white lawyer whose motives are primarily political, rather than principled.
The thing that does make me hesitate is the oddity (arguably) of assigning a novel that is fundamentally about race, and that is told from the point of view of a Black man—but which is written by a white woman. “A white woman writing of a young black man’s problems with the law was a certain kind of gamble,” Mosley comments in his Afterword—but Mosley himself doesn’t seem to consider it problematic, moving immediately on to remark Hughes’s general interest in writing “from perspectives far from her own.” It is clear from the afterword that Mosley greatly admires Hughes in general and The Expendable Man in particular. What kind of representation is more important, in a class like mine that tries to show the range of uses to which the forms of detective fiction have been put since its emergence as a distinct form? It seems as if Mosley would consider it most important to address “the darker reality” (as he puts it) that lies behind more “glittering versions of American life.” Presumably he thinks the gamble paid off for Hughes because the result was a very good novel.
It’s not that I haven’t been reading. In fact, in the last couple of weeks I reread all three novels in Olivia Manning’s Balkan Trilogy, which is, cumulatively, over 900 pages. This is because I’m going to be writing up something about them for the TLS to mark the nice new reissues by Windmill Books. What exactly I’m going to say is something I’m still working out: the problem is not too few ideas but too many, given what strange and fascinating and provoking books these are. But because I have a formal writing project to do about them, I won’t be adding anything about them here. (I
soon: the tl;dr version (though it’s actually quite a short review anyway!) is that they are good and have real historical and moral depth behind the genre-fiction surface, especially through the way their stories reach back to Hungary’s fascist and Soviet-dominated past. My mother kindly just shipped me her copy of Porter’s memoir The Storyteller, apparently out of print now, which I am looking forward to reading.
I’ve done some other reading “just” for myself and it’s really here that I’ve felt that things are not going so smoothly. The books have been fine. Well, two of them have been fine: Jo Baker’s The Body Lies and Kate Clayborn’s Love At First. Baker’s is the next one we’ll be discussing in my book club: because we are all tired, stressed, and distracted, people wanted something plotty, and I took on the job of rounding up some crime fiction options that looked like they would also be “literary” enough for us to have something to talk about. I think we chose reasonably well with The Body Lies: it purports to be a novel about both violence against women and about how that violence is treated in so much crime fiction, meaning it has a metafictional aspect that adds interest beyond the novel’s own story. I finished it quickly, because I found it quite engrossing, so that’s a good sign in a way–but I also finished it unconvinced that it had avoided the trap of reproducing the things it aims to critique. I read it too soon, as we won’t be meeting up for a while, so I’ll have to reread at least part of it before our discussion to refresh my grasp of the particulars: I’ll come to that rereading with this question top of mind.
I was really excited for the release of Love At First because I am a big fan of Clayborn’s previous novels: they are in the relatively small cluster of romance novels that I have appreciated more the more often I reread them (which in this case has been quite frequently), because she packs a lot into them. That complexity, which can make them seem a bit cluttered at first, turns out (for me at least) to give them more layers and more interest than I often find in recent examples of the genre, which are either too thin and formulaic to sustain my interest or try too obviously to check off too many boxes, making them read like they were designed by focus groups, rather than emerging in any way organically. I really enjoy the intense specificity of her characters and their lives, including their work, which she pays a lot of attention to (yay, neepery). I feel a bit deflated by Love At First, because it seemed – while both very sweet and very competently written and structured – a lot less interesting and a lot less intense than the others. For the first time reading Clayborn, I felt I was reading something almost generic: the story goes through the motions rather than jumping off the page. I’ll reread it eventually: maybe I will find more in it then. I did like it! But I had hoped to really love it, and I didn’t–at least not at first. 🙂
And speaking of books I don’t love, I have stalled half way through Kate Weinberg’s The Truants. It showed up on my radar around the same time I was looking into The Body Lies and they seemed so well paired that I ordered them both at the same time. Now I wonder what got into me: I started, hated, and quickly abandoned Donna Tartt’s The Secret History and everything about The Truants (including many of the blurbs!) signals that it is in the same vein. There’s nothing wrong with it qua book; it seems deft and clever and (like The Body Lies, but in a different way) it is also aiming at something metafictional through its engagement with Agatha Christie and ideas about how crime fiction works. But I can’t stand academic stories that turn on cults of personality around professors, which are creepy and and antithetical to everything I believe about teaching, not to mention about student-teacher relationships (hello, Dead Poets Society, which once upon a time I found enthralling but now consider kind of appalling). Also, while I try not to hold academic settings up to reductive standards of realism — and I’m also aware that I don’t understand the British system being portrayed very well, so I can’t actually be sure if I’m right when my reaction is “but this isn’t what we do!” — it gets distracting when the scenarios seem too far off. I have not so far managed to get genuinely interested in any of the characters, which means I keep not picking the book up to read further, which in turn means I’m also not picking up anything else because I feel as if I should finish it first. That’s a foolish “should,” I know, though I am by habit and on principle someone who does mostly try to finish the books I start, in case they get better or I figure out how to read them, both things that have happened often enough to make me hesitant to toss things aside. I’m not going to toss this one aside, or at any rate I’m not going to put it in my malingering “donate” stack (how I wish the book sale was once again able to accept donations, as this stack is getting kind of large!). Instead, I’m going to put it back on my Mysteries shelf and try it again another time.
I think I need to read something richer and more challenging to turn things around — and to do that I need to stop making excuses about distractions or poor concentration. Reading, including reading well, is a decision we can make, I honestly think, and it’s not just that I feel disappointed in myself when I’m not doing it; it’s also that my life overall feels worse without it. One of my favorite quotations is from Carol Shields’ wonderful novel Unless: “This is why I read novels: so I can escape my own unrelenting monologue.” My current unrelenting monologue (like most people’s these days, I expect) is not a particularly sustaining one: I need reading to give me other stories to think about. I need blogging for the same reason, I find: it is still the only writing I do that feels genuinely my own. This is not by way of making some kind of bold resolution about either reading or blogging, but it actually helps just putting into words why I hope I will be doing more of both.
I’m doing pretty well working my way through my Christmas book stack.
The Gathering is also a very good novel–probably an excellent one. I feel much less inclined to urge you to read it if you haven’t already, though, because it is also a fairly lugubrious one. It is a family story of a particular kind: I want to say, of a particularly Irish kind, which may or may not be fair. Insofar as it has a plot, it is organized around the gathering (of course) of the remaining members of a large family (and assorted spouses and children) after the suicide of their brother Liam. It is narrated by his sister Veronica, and around this present gathering she weaves together a sad tapestry of memories and questions, at first mostly about her grandmother Ada and about Liam–who has never really been ‘right’ since they were first sent as children to stay with Ada-and eventually about what might be painful secrets in Veronica’s own past. If you suspect that the story’s original sin is sexual abuse, you are right, and how awful is it that this revelation not only does not come as a surprise in the novel but felt like a cliché? Enright’s treatment of it is not clichéd, or prurient, or sensational: it is sad and angry, and short on redemptive promises. She writes beautifully, and says a lot of things that will linger with me, like this bit, from early on before we know for sure why Veronica’s outlook is so shadowed:
My other recent reading (besides reading for my classes, of course) has been two pretty good mysteries. One was the first in Susie Steiner’s Manon Bradshaw series, Missing, Presumed, which I read out of order because when I first looked, only her most recent was locally available. The one I read then was good enough that I put this on my wish list, and I actually thought it was better in some ways–though that might because I already knew a bit about Manon. It was especially interesting to see how the family situation she’s in, in the later book, comes into being in this one. The other is the second of Dervla McTiernan’s series about Cormac Reilly (Ireland again!), The Scholar. This was very well done but–and this is very rare for me, suggesting I’m either a lazy or an inept reader of detective stories!–I more or less figured out the crime pretty early on. It didn’t matter that much to my enjoyment of the book, as I read crime fiction more for character and atmosphere than for the mystery itself.
From P. D. James’s Devices and Desires:
This excerpt from Devices and Desires is characteristic of what this conviction looks like in practice. I suppose it could be argued that such long descriptive passages are not strictly necessary, that they are a form of padding in novels otherwise structured very tightly, as all of hers are, around the intricacies of a murder investigation. She treats every room this way, not just ones that clearly lead us towards revelations about the crime: readers who like their mysteries leaner and faster and more plot-driven might feel that the story gets bogged down. I don’t see it (or experience it) that way. For one thing, I enjoy James’s writing–I like the rhythm of her sentences, the meticulous care she takes to create a vivid, tactile sense of place, and the way her catalogs of specifics so often lead, as here, from exterior to interior, from setting to psychology. For another, because James’s crimes are always intensely personal, character is plot for her: thus her attention to setting as a device for exploring character serves the key purpose of her fiction. Finally, here we are seeing through Dalgliesh’s eyes: what this passage tells us is not just how the room’s inhabitant lives (and thus what she is like) but how observant he is, and how his scrupulous detachment as a professional investigator is combined with the self-awareness and sensitivity that make him not just a skilled detective but also a poet.
When Krister came home at one a.m. the girls were asleep, but Irene was still up. After telling him about Jenny’s troubles and about the impending end to her skinhead period, she tried to seduce her husband. But he was too tired and not at all in the mood. The Christmas rush at the city’s restaurants had begun. She lay awake for a long time, her whirling thoughts of skinheads, millionaires, bombs, murderers, biker gangs, sexual relations between people who shouldn’t be having any, and sexual relations between people who should.
The novel’s central murder plot does not ultimately have anything to do with anti-Semitism or neo-Nazis, but it does have a lot to do with the “seamy underworld” mentioned in the précis. Even the most polished and privileged characters turn out to be at most one or two degrees of separation away from drug dealers, Hell’s Angels enforcers, or (as scary, if less socially contextualized) narcissistic sociopaths. Like the Beck books, that is, and like Henning Mankell’s novels, Detective Inspector Huss shows a pretty unflattering version of Sweden–though it’s no uglier than, say, Ian Rankin’s Edinburgh or
Something Tursten draws particular attention to is sexism in the police force. Irene herself is aware of and angry about it, but in this book at least she mostly chooses not to confront it directly. In contrast, her colleague Birgitta–who is assaulted by a witness she’s interviewing and then informs their boss Superintendent Andersson that she has also been experiencing ongoing harassment from another officer–has eventually had enough. First, when Superintendent Andersson asks if the witness has annoyed her “in some way,”
Birgitta’s “blue balls” comment is an example of a quality in Detective Inspector Huss that struck me as somehow slightly alien–a reminder that I was reading a book based in a culture that is not my own. The best way I can think of to describe it is that (again, at least in this translation) the novel has a kind of bluntness uncharacteristic of the Anglo-American crime fiction I usually read. It’s not that those books aren’t (sometimes) sexually explicit or graphically violent, or that they don’t often include plenty of swearing. There was just something about the tone or the idiom of the conversations in Tursten’s novel that seemed different, though I have been struggling with how to explain it. Another example: Irene recalls a male colleague who got the mumps as an adult, which caused his testicles to swell up “so grotesquely that he couldn’t walk. Unfortunately, his name was Paul, and he was always called ‘Paul Fig-Ball’ after that.” Poor Fig-Ball comes up a few more times during the rest of the novel and nobody seems to find it in any way an unseemly nickname. (These are just the examples I thought to highlight in my ebook; one problem with this technology is that I can’t flip through the pages easily to find others, including ones that aren’t about testicles! But I know there were many others.)
I suppose Maud’s ability to get away with her petty crime spree is a cautionary tale about the dangers of ageism and sexism, which contribute to obscuring the truth about people. But compared to the moral and psychological layers that emerge from Janina’s murders in
Janina’s main idiosyncrasy is that (as the people around her often protest) she cares more for animals than for people. She is particularly outraged by hunters and their hypocritical justifications for what, to her, is simply murder, and often barbarous murder, at that. “Just look at the way those pulpits work,” she exclaims to the officers taking her statement about a body that turns up in the remote mountainous region where she lives–in this case, a wild boar, though the deaths the police are actually concerned about are the human ones. “It’s evil–you have to call it by its proper name,” she goes on:
Janina abhors the indignity and suffering humans inflict on animals: “People have a duty towards Animals,” she says, “to lead them–in successive lives–to Liberation. We’re all traveling in the same direction, from dependence to freedom, from ritual to free choice.” It appalls her that other people can go about their business indifferent, or worse–“What sort of a world is this, where killing and pain are the norm? What on earth is wrong with us?” When she proposes that the mysterious deaths in her neighborhood are actually animals exacting retribution, her theory seems at once bizarre and, coming from her, perfectly reasonable. In support of her allegations, after all, she can cite
She and her former student Dizzy share a preoccupation with Blake, and as I read the novel I wished I knew enough about him to see how much Tokarczuk is invoking his ideas. Her title is from the Proverbs of Hell, from The Marriage of Heaven and Hell:
By making Janina the narrator, Tokarczuk sets the novel up to test us about just how far we will go along with her: for all her wit and principle–really, because of them–she is quite a problematic character, especially if we take her at her own word about the logic of everything that happens. But what is a reasonable response to all the things we see around us, after all, or to all the things we know are going on but try not to face? “You know what,” Janina’s neighbor the Writer says to her,