“A Certain Solace”: Nancy K. Miller, My Brilliant Friends

millerThere’s a certain solace in writing about loss, too, of course, because it’s a way of coming to terms with mortality. As long as you are doing the writing, you are rehearsing the losing; unlike the friend, you are still there. You are the mourner, after all. But what happens when you start losing yourself?

Nancy K. Miller’s My Brilliant Friends: Our Lives In Feminism is an odd kind of book, or perhaps it just seems that way to me because it hovers in between genres I recognize—it is part friendship memoir, part introspective autobiography, with dashes of campus tell-all and dabs of philosophical reflection on grief and aging and physicality and mortality. It often felt unfinished to me, with its uneven sections and abrupt segues never quite developing, never going for a long time in any one direction. Miller is too experienced and self-conscious a writer not to be doing all of this on purpose: that I found the end result rather scattered is a reflection of my own preference for continuity and order, but I imagine she would say that continuity and order are exactly what the experiences the book is about have not provided, and so the form fits the content.

heilbrunA lot of things about My Brilliant Friends really interested me. The friendships Miller is reflecting on were with Carolyn Heilbrun, Naomi Schor, and Diane Middlebrook: all four of them are big names, renowned scholars of the generation that basically pioneered feminist literary scholarship in the American academy in the later 20th century—and thus the generation that laid the groundwork for my own education as a feminist critic. I’ve written here before about the influence of Heilbrun on my own scholarship and my ongoing interest in her life and work. Miller’s own 1981 PMLA essay “Emphasis Added: Plots and Plausibilities in Women’s Fiction” greatly influenced my thinking about many novels but especially The Mill on the Floss. Part of the fascination of the book for me, as a result, was purely anecdotal and personal: I liked getting to know more about what it was like to be these women doing this groundbreaking work, getting a glimpse behind the scenes. I found myself envying these women their drive and also marveling at their persistence. It was oddly reassuring, too, to hear about their doubts and hesitations, and their fears about whether their work was worth what it took to produce or getting the notice or credit they wanted for it—familiar academic neuroses. “I don’t want to die thinking I’ve been left out of a footnote, excluded and erased” Miller comments (harking back to Naomi’s “pain at being left out of a footnote in an essay by a historian we both knew”), “though it’s not a feeling alien to me [or to me!]; alternately, I don’t want to be relegated to a footnote, which at best is what happens to most academic work.”

middlebrookAt its heart, though, My Brilliant Friends is really about more personal things than that (again, I think Miller might reply that the personal and the academic are not really so separable, or shouldn’t be). I found I wasn’t always able to be as interested as I wanted to be in the details. The Heilbrun section was the easiest one for me to engage with, because I have a relationship of my own, however indirect, with its subject. Miller’s thoughts on her friendship with Naomi Schor (a relationship which was long, complex, and of intense interest and significance to her) left me mostly unmoved, a detached spectator to the emotional intricacies of its ebb and flow. Of her three main subjects, I knew the least about Diane Middlebrook when I started the book; for some reason she came more vividly to life for me than Schor did, through both Miller’s recollections and her own letters. She sounds wonderful: she possessed, Miller says, “the art of making her friends feel loved and appreciated.” Theirs was a friendship formed relatively late in life, and I found Miller’s reflections on the different bases on which such belated bonds are formed really thought-provoking, especially as I have spent so many years distant from the very dear friends I made in my younger years.

220px-Carolyn_Gold_HeilbrunDeath is the occasion for the book. Middlebrook died of liposarcoma, which she was diagnosed with not long after she and Miller met; Schor suffered a cerebral hemorrhage at only 58, which, Miller remarks, “while not a tragically young age, is young enough to feel untimely.” Heilbrun, of course, committed suicide: though a relatively small part of the book as a whole, the other women’s reactions to her choice are among the most thought-provoking moments, because they are tied up with their deepest convictions about autonomy, especially for women, as well as with their thoughts about living, aging, and dying. Miller quotes from an exchange about Heilbrun’s death between Middlebrook and Elaine Showalter (another accomplished and very influential feminist scholar of this generation, of course, and another whose work has played a large part in my own scholarly life—her book A Literature of Their Own was the first book of literary criticism I ever bought for myself, when I was just starting down this academic path). Middlebrook argues that the suicide was an act “taken on behalf of what she valued in herself, which was her independence,” while Miller sides with Showalter, at least emotionally, that while the death itself may have been a legitimate choice, it was regrettable that leading up to it Heilbrun had (as Showalter put it) withdrawn herself “from life, from the trivial, quotidian treats that gave pleasure, and from the tasks and obligations that give pleasure to others.” (As a side note, I looked up the rest of the Showalter-Middlebrook exchange because it is also a discussion about retirement, something that, while most likely a decade or more away for me, has begun to pose itself to me as a question: not just when, but what. My attention was especially caught by Showalter’s reference to a book that makes the case for “people reinventing themselves after 55. She believes,” Showalter says, “that it is actually necessary to make major life changes at this point, or fade away.” Hmm. That gives me just over two years!)

miller-but-enoughIt’s not just her friends’ deaths that prompt and shape Miller’s writing: early in her work on the book, she herself was diagnosed with lung cancer. “You discover that your position, secured among the living, is unstable, unsure,” she observes; “You may have imagined yourself safely on the side of the living, and then suddenly … you are on the verge, possibly, of disappearing yourself.” This increases her desire to be “the subject”—”to be in charge of the story even if it seemed I had lost control of the narrative.”

This is why the generic oddity of the book ends up making sense to me. At first there seemed to be a strange kind of self-assertion to the book, an assumption about the relevance of these very particular and very personal relationships. In themselves, they are probably not that different from many friendships, ones that have been written about (such as that between Vera Brittain and Winifred Holtby) and ones that will never be written about (such as most of the ones all of us experience). But for a feminist theorist, one whose life has been bound up in articulating what (and how) women’s lives mean, and especially one like Miller who has been particularly interested in criticism as a form that intersects with autobiography, some kind of commentary on the complex dynamics of loyalty, affection, support, rivalry, and resentment that made up her most important relationships with other women seems more than reasonable—it seems necessary. Miller is especially aware that in writing this book she is claiming the last word: “What else am I doing here,” she asks at one point, “but sketching biographies of my dead friends without their permission?” But she isn’t using it to put them in their place, to settle scores or fix definitions or perfect narratives about them. My Brilliant Friends is also not a manifesto about the “right” kind of friendship: it doesn’t have and also doesn’t seek that kind of unity. It just offers up Miller’s friendships, warts and all, for readers to think about. It also invites us to think about what Miller’s diagnosis has forced her to confront: not just who we will mourn and why, but who will mourn us, and what role writing will have for us, in that particularly difficult exercise in being human.

“What I Am Is What I Do”: Robert B. Parker, Promised Land

promisedland

“The kind of man I am is not a suitable topic, you know. It’s not what one talks about.”

“Why?”

“Because it’s not.”

“The code? A man doesn’t succumb to self-analysis? It’s weak? It’s womanish?”

“It’s pointless. What I am is what I do. Finding the right words for it is no improvement. It isn’t important whether I’m scared or excited. It’s important whether or not I do it.”

I came across Robert B. Parker’s Promised Land in the library the other day and puzzled over it: was it possible I had never read this early volume in the Spenser series? Promised Land, which is the fourth Spenser novel, dates from 1976 and won an Edgar in 1977. But though I have been reading and rereading these books since some time in the 1980s, it didn’t look at all familiar, and now that I’ve read it, I feel pretty certain this was my first time.

The reason I think so is that though Promised Land is not a great Spenser novel — by which I mean, it is not much like the Spenser novels I like best — it does some really important work for the series, particularly in terms of Spenser and Susan’s relationship. It also introduces us to Hawk. So surely if I’d read it before, I would have remembered it! But maybe not.

In any case, I’ve read it (or possibly reread it) now, and though I didn’t really like it that much, I was fascinated by it. One way in which it differs from the later Spensers I am more familiar with is that it is way more wordy. I don’t really mean the exposition, though this too I think gets more spare as Parker’s formula develops. But by the last dozen or so titles, Parker’s characters are so well-defined they barely need to speak to each other in full sentences. Their cryptic utterances sometimes border on self-parody, but at other times there’s a beautiful ease to it: you know these people already, so you know what they mean and what they stand for — even, to some extent, what they will do — without their needing to explain it, to each other or to you. Thus Parker is liberated from the expository burden dialogue in novels sometimes carries and can just serve up the situation and let them volley words back and forth, witty and bracing and in some strange way pure.

promisedland1It’s an aesthetic effect that, when it works, perfectly suits the kind of man Spenser is: a man whose actions, as he says to Susan in Promised Land, speak for themselves. This doesn’t mean he isn’t introspective or capable of nuanced insight. He’d just rather act on what he discerns than spell it out. It’s primarily Susan who encourages him to articulate his life, which I’ve always thought was her primary role in the series — that and providing psychological and emotional support to people caught up in Spenser’s cases who aren’t well served, or sufficiently served, by his decisive but often unconsoling minimalism.

Even with Susan, though, there’s often not a lot of talking, or at least not that’s reproduced for us, which is why Promised Land is so interesting, because it’s early enough in their relationship that its terms haven’t yet been established. In fact (and this is the main bit I think I’d have remembered, if I’d read it before) in this novel they go through a crisis precipitated by the cliched scenario of her telling him she loves him and him shying away from what he thinks are the implications:

“Are you saying we should get married?”

“At the moment I’m saying I love you and I’m waiting for a response.”

“It’s not that simple, Suze.”

“And I believe I’ve gotten the response.” She got up from the bar and walked out.

If you know Susan and Spenser from the later novels, you’ll know them as one of literature’s most rock-solid couples, thoroughly devoted to each other but also leading lives of scrupulous independence, with their own homes, for example, without marriage, and only eventually with a shared dependent (Pearl the Wonder Dog!). Though I know some people can’t abide Susan, and I admit I sometimes find her too impeccable to bear (especially her oft-remarked habit of eating and drinking only the most microscopic portions at a time), I have always thought their partnership was exemplary for its balance of love and autonomy. They are two people who have somehow, miraculously (unrealistically?) learned simply to accept each other the way they are. Susan in particular has come to terms with the man Spenser is, from his unyielding (if largely unarticulated) code of honor to his capacity for violence. He reciprocates with unstinting admiration and respect for her. Once in a while the unusual form of their commitment is tested, but they always pass the test, in defiance of the literary and social norms it upsets. (It’s worth knowing that Parker and his wife Joan also had a somewhat unconventional union.)

What’s so interesting (well, to me — sorry if this is just so much insider baseball to you non-Spenser-fans out there) is that it turns out to be in Promised Land that Spenser and Susan first hammer out the terms that will define their relationship for the rest of the series. Not completely, but pretty clearly. The context in which they do this is also interesting, because it sheds some light on the way Parker was trying to sort out the ideology of the series, which can probably be summed up — a bit paradoxically — as a highly progressive form of rugged individualism.

promisedland3The case Spenser is involved with here involves a woman, Pamela Sheppard, who leaves her husband for no stronger reason than general dissatisfaction with her marriage. (There turns out to be more awry with her husband than that he doesn’t really see her for who she is, but that’s where she starts.) She ends up falling in with a group of women keen to start a revolution against the patriarchy, and as a result she ends up an unwilling participant in a bank robbery that goes horribly wrong. Spenser is entirely unmoved by her distress:

“You want me to bring you flowers for being a goddamn thief and a murderer? Sweets for the sweet, my love. Hope the old guy didn’t have an old wife who can’t get along without him. Once you all get guns you can liberate her too.”

Susan said, “Spenser,” quite sharply. “She feels bad enough.”

“No she doesn’t,” I said. “She doesn’t feel anywhere near bad enough. Neither do you. You’re so goddamned empathetic you’ve jumped into her frame. ‘And you felt you had to stand by them. Anyone would.’ Balls. Anyone wouldn’t. You wouldn’t.”

I didn’t like Spenser here at all (even though I don’t disagree with him about the poor bank guard). For one thing, he’s not helping — either Pamela personally, or his own work. More generally, he’s unmoved by arguments in the abstract or in principle, including, in this book, feminist arguments. When Pamela suggests he probably believes in “the sanctity of marriage,” he replies “Sanctity of marriage is an abstraction. . . . I don’t deal in those. I deal in what it is fashionable to call people. Bodies. Your basic human being.” He is impatient throughout the book with what today we would call “systemic” analyses, which is not to say he denies that women are positioned differently and often disadvantageously in society, but that he insists on addressing only the particulars he sees right in front of him.

This is what I mean when I say you can tell, if you’ve read the later books, that Promised Land shows the series was still, politically, a work in progress, or perhaps the right way to put it is that Parker himself was still figuring out how to define, or demonstrate, his own feminist politics. Because I would say, based on the other books I’ve read, that the Spenser series is quite emphatically a feminist series, or at least that it becomes so, and that one sign of that is how often Spenser actually talks about systemic problems — about gender and also, not at all incidentally, about race, though that’s not what Promised Land particularly highlights. Still, throughout the books there is always some tension between understanding that there are problems that exceed individual agency, on the one hand, and Spenser’s highly individualistic code of honor and principle, on the other. Maybe it’s a tension that’s inevitable to the form of the hard-boiled detective novel: Spenser is one man committed to doing everything he can for a particular case; it does him no good as a detective or a modernized knight errant to fixate on systemic injustices — the effect might be paralyzing. I think Parker is also just a bit too much in love with some tendencies of the hard-boiled genre (objectifying beautiful women, for instance) to entirely counteract his more deliberate investment in creating women characters who don’t need any rescuing at all, thank you very much.

At any rate, Promised Land made me uneasy in its resistance to feminism in a way that later books don’t. At the same time I appreciated that Parker makes this unease an explicit part of the book. Spenser wants Mrs. Sheppard to go back to her husband and try again, not because he believes in “the sanctity of marriage” as an absolute but because he thinks maybe if they both let go of their defined roles (his as provider and protector, hers as help-meet and accessory) they might be able to redefine their relationship. Spenser’s conversations with Susan about marriage are clearly affected by their dual (but not identical) concerns about how male and female roles are defined and are changing. When he does eventually propose, Susan, in her turn, backs away: now she isn’t sure what they should do, only that “it’s the kind of thing we need to think on.” That, I do like.

Innovation and the Eye of the Beholder

Untitled-1On university campuses we hear a lot about innovation these days, from hype about the latest ed-tech fad to proclamations by institutions like my own about fostering a “culture of innovation.” This has got me reflecting on how we define or recognize innovation — something that is not as obvious, I think, as its champions, or as those who insist on it as a measure of academic success, typically seem to assume. In some fields, of course, it’s easy enough to tell when something is new, if it shifts or breaks a paradigm. But in others, context makes all the difference, as my own chequered career as a “thought leader” demonstrates.

Exhibit A: my undergraduate degree. When I first started at UBC in 1986, I intended to major in history. I was an avid reader, but it had never occurred to me to study reading. I changed my mind, obviously, thanks in large part to my first-year English professor, Don Stephens. (This is one reason I try never to underestimate the importance of our own first-year classes. They can literally change lives.) I didn’t want to give up history, though, and so I asked if it would be possible for me to do my Honors degree in both departments. It turned out that until then, nobody had done a combined English-History Honors degree, so the logistics all had to be specially worked out. (This was ultimately done by the simple method of adding up the key requirements, so that, for instance, instead of the 3-credit English Honors essay or the 6-credit History Honors essay, I did a 9-credit essay, with double the usual number of supervisors, readers, and examiners. I ultimately defended it to a panel of 7 professors.) Administratively, this was innovative, then — but intellectually, the work I did was very much in line with current trends in both disciplines.

UBClogoToday, of course, an interdisciplinary degree is wholly unremarkable; Dalhousie even has an entire Interdisciplinary Ph.D. program (for which I have done one supervision myself). Even by the time I got to Cornell to pursue my own Ph.D. in English, though, nobody raised an eyebrow at my interest in historiography. In retrospect, I think my role as an innovator actually reflected less on me than on the somewhat fusty assumptions governing UBC’s degree requirements at the time — particularly in History, where I met the most skepticism about my proposal, but also in English, where the Honors program still required one course each in Chaucer, Shakespeare, and Milton.

Exhibit B: my feminism. In my undergraduate history seminars, I was something of a feminist agitator. I particularly remember the efforts my friend Helen and I made to get some scholarship about gender onto the reading lists. We were unsuccessful in our mandatory historiography seminar — I remember one male student pushing his chair back from the table and exclaiming in disgust “But you’re trying to change something in your culture!!” Well, yes, we were: in our wider culture and in our immediate academic culture, in which the male students thought it was pretty funny to see if they could get us (“the feminists”!) riled up. But we were successful in our Renaissance history seminar: I still recall with admiration (and some self-satisfaction) the professor’s comments to the class at the end of the term that he was glad we had pushed for readings like Joan Kelly’s “Did Women Have a Renaissance?” because they had prompted him to reconsider some of his own working assumptions. That’s integrity! And our interventions were clearly innovative: we were very cutting edge!

06-vintage_cornell_souvenir_penantBut when I got to Cornell, I discovered that far from being a radical, I was actually a conservative! It turned out that there were some kinds of questions you couldn’t safely ask there, arguments you couldn’t seriously entertain, without undermining your feminist credentials. My first big mistake was giving a seminar paper called “The Madwoman in the Closet”: it queried some then-dominant trends in feminist criticism, particularly in 19th-century studies, and tried (perhaps crudely, but I was a beginner at all of this — and frankly, my somewhat old-fashioned training at UBC had not prepared me well for it) to figure out how politics and aesthetics were getting balanced (unbalanced, I thought, maybe, possibly) in the debates. My professor was keen to have these discussions, but said to me quite frankly that he felt that as a male professor, he couldn’t raise these questions. So I blundered in, and paid the price. I also wrote a more or less positive review of Christina Hoff Sommers’ Who Stole Feminism — I strongly doubt I would write the same review today, but I distinctly remember how scrupulous I tried to be, looking up the statistics and studies she cited and trying to think my way through the arguments she made. As I recall, this review (the first one I ever published!) was far from a cheerleading piece — it was more in the spirit of “these seem like questions worth asking” — but it can’t have done my developing reputation as an ideological throwback any good.

Yet at Dalhousie, gender issues have always been central to my teaching (as they have been to my scholarship) — I’ve even had at least one student complain that I was “pushing feminism down our throats.” More positively, I have had many appreciative comments from students, including one this year who said mine was the first class she’d taken in which “social justice” issues including feminism were simply integrated into the curriculum, even though the course itself wasn’t labelled as a class in “women’s studies.” It’s impossible not to wonder how much I have actually changed, and how much it’s just the shifting contexts around me that make me look different.

TLS-soganExhibit C: my critical writing. There are many possible angles to consider here, but I’ll focus on my recent work outside of academic publishing, because its status has been much on my mind lately. In a way, the kind of criticism I’ve been doing recently — from book reviews to literary essays — is not innovative at all: it’s the same kind of work everyone else is doing who also writes for newspapers and magazines and literary journals. But from an academic perspective, to be writing for those venues instead of for academic journals is itself innovative: it’s the kind of thing that gets called “knowledge mobilization” or “knowledge dissemination” or “public humanities.” Except that some of these publishing ventures resemble (in style, not necessarily in content) an older kind of literary criticism — a kind some might call belles lettres — which is now considered passé in academic circles. So my recent work could be considered retrograde, not innovative. Except that to break from the conventions of academic writing and try to replicate the best qualities of belles lettres (fine, smart, accessible writing, with its own literary elegance) while still doing criticism informed by decades of academic scholarship … couldn’t that combination of new insights and old forms itself be innovative? Then, what about the content of the reviews and essays? Every new interpretation of a literary text is a critical innovation, isn’t it? So every review of a new book, representing a new intellectual encounter, is intrinsically ground-breaking, even if book reviewing as a form is the oldest kind of literary criticism. What if you make a new critical argument, based on original research, but in an essay outside the norms of academic publishing — if that argument falls in the forest, can anybody hear the innovation? Or what if the argument of an essay is new to one audience but not to another? What is going on then?? Am I doing original work or not???

Oops. That last part possibly got away from me a little! But I think you get my point: determining whether something — an interpretation, an argument, a curriculum, a research project, a work of criticism — is innovative, new, original is not always straightforward. It depends on definitions, expectations, and above all, on contexts. The “flipped classroom” is nothing new to English professors who for years have been assigning texts to be read outside of class and using class time for discussion. “Student-centered learning” is no great revelation in disciplines that have always been based on Socratic exchanges, held seminar classes, and taught students to develop their own essay ideas into original arguments based on their own research. But that these are old practices in some contexts does not mean they aren’t valuable ones, or that people shouldn’t try them in other contexts, if they seem promising there. What matters should not be innovation for its own sake: we should stop fetishizing it as an end in itself, as if either its definition or its importance is self-evident. I’m not against innovation — of course not! And we should certainly encourage and support people who risk doing something outside their immediate limiting norms because they think it will serve the university’s mission — because we shouldn’t want what is now to be mistaken for what should  always be, or always was, in any context. It’s just strange to me how absolutely the term “innovation” is used, how confidently it gets invoked — and how, ironically, it can actually be used to reinforce orthodoxies if we never double-check our assumptions about it.

Recent Reading Round-Up: Mysteries, Romances, and Feminists

It isn’t that I haven’t done any reading since I posted on Elena Ferrante’s The Story of a New Name; it’s just that none of the reading has felt really notable, or else it has been reading for work and thus not something I necessarily have more to say about here. I’m actually looking forward to getting into a book with a bit of heft to it (it doesn’t have to be literally weighty, just something that matters when I read it): I have a number of candidates lying around. At a minimum, I’ll be starting on Alexandros Papadiamantis’s The Murderess soon for my book club, which meets at the end of the month. But that’s so short: surely I can read something else before then! In the meantime, here’s a quick catch-up post on my recent, and quite miscellaneous, desultory reading.

rebus

1. Saints of the Shadow Bible. I’m not quite as enthusiastic about Rankin’s latest as Steve, who called it “rippingly good” in his review at Open Letters Weekly. It is good, but for me it was predictably so: it has all Rankin’s characteristic virtues, and now that I’ve gotten over my pleasure at having Rebus back in action, I feel (perhaps unfairly) a bit blasé about it. Rankin is very good at this kind of book, but as a result it doesn’t impress me very much when he does it again. This particular installment of the series is reliable but doesn’t take the characters or the genre in any new directions. I liked the ambition of some of the books from a few years back (Fleshmarket Close or The Naming of the Dead, for instance), which had a social and political agenda that broadened their scope. Here we’re just hunkered down with Rebus again. We are seeing Siobhan grow in stature: to me that remains the most promising direction Rebus could take the series in.

2. Mr. Impossible. Back in Ye Olden Days when I knew not what I was missing by not reading romance novels, Lord of Scoundrels was proposed as a possible conversion book. That did not go well (though the experiment as a whole was ultimately successful). I think that if Mr. Impossible had been proposed instead, it might have won me over, because it’s funnier. For some reason (OK, because I’m cynical), I prefer romance that doesn’t take itself too seriously. This was my second read of Mr. Impossible and I enjoyed it just as much. Actually, technically it was my second almost-read, or mostly-read, since I don’t read to the very end of many romance novels. The last pages (in some, the last chapters) almost always turn too cloying for my taste. Sure, all the way through I know pretty much how things are going to end, but often a lot of the energy goes out of the plot by the time the characters have overcome whatever is keeping them from their HEA. (Is that wrong or unusual of me? I can’t think of another genre in which I have fallen into this DNF habit. If I’m quite interested in the characters or the plot sustains some tension to the end, I’ll read it all, but sometimes I’ve just had enough. I also get most of my romance reading from the library, so I don’t feel any anxiety about dabbling in it rather than committing fully to it.)

3. Along those lines, I’ve been reading Nora Roberts’s Happy Every After, which is the 4th one in her “Bride Quartet.” It is hard to imagine a more anodyne series, really: sure, all of the main characters have tortured backstories of one kind or another, but there’s a bland formulaic simplicity to the novels that belies this attempt to give them depth. As a result, they are kind of relaxing, but the main thing I like about them is their “neepery.” Each protagonist in this quartet has a particular job, and there are lots of specifics about how it gets done. For whatever odd reason, I like that (I learned the wonderful term “neepery” from Victoria Janssen in a thread about the Dick Francis novels, which are full of it). I’m about half way through but I think I’m already about to DNF it for the reasons noted above. Plus, I already watched The Wedding Planner (speaking of predictable) so the neepery here isn’t as novel to me as the stuff about cakes or flowers in the other books.

paretsky

4. Now that I’ve finished with the new Rebus, I’m catching up on V.I. Warshawski with Critical Mass. I’m not very far along in it yet, but like Saints of the Shadow Bible it feels familiar: these are the people, these are the moves, this is the style I expect from Paretsky. In neither case is this a bad thing! I wrote in some detail about Paretsky in a review of Body Work in Open Letters a couple of years ago. I teach her often (we just finished discussing Indemnity Only in ‘Women & Detective Ficton’ today, in fact) and admire her principled determination to use the form of the detective novel to advocate for social justice. If the results are occasionally somewhat didactic, more often than not she integrates her political with her artistic purposes pretty effectively.

5. How to Suppress Women’s Writing, by Joanna Russ. This too came to me by way of Victoria Janssen, and again I’m grateful! I was mentioning on Twitter that I’m working on A Room of One’s Own with my class, and she wondered if I’d ever paired it with Russ’s book. I haven’t, since I’d never read or even heard of How to Suppress Women’s Writing before, but I found it in our university library and have just finished reading it through. It certainly does pair up well with Woolf: I can imagine a lot of conversations that the juxtaposition would spark, not least because Woolf is a major figure in Russ’s own meditations on ways women writers have been opposed and discouraged through the ages. Her approach is (as she says herself) not systematic or scholarly but anecdotal and epigrammatic: she lines up examples under categories such as “Prohibitions,” “Bad Faith,” “False Categorizing,” and “Anomalousness.” Many of her earlier examples were familiar to me, especially those from the 19th century, but she carries her topics forward to her present (the book was published in 1983). At the same time I was preparing my lecture on women and writing and Woolf for my class and reading Russ’s book, an excellent essay by Anne Boyd Rioux on “Women’s Citizenship in the Republic of Letters” appeared at the VIDA site: while it would have been nicer to explain all this to my class as a historical phenomenon, it is good to be able to show them how the conversation we are having in class, through Woolf, is part of a larger ongoing one they might take an interest — and a part — in. And yet things have definitely changed. We read Woolf now in the context of decades of scholarship filling in the absences that preoccupy her; reading Russ I was happily struck by at least a few improvements, such as the availability of works such as Villette (which she recalls being unable to order for a class in 1971 because no US edition was in print) — or the impossibility (surely) that anyone at a university today would read Woolf’s novels “secretively and guiltily like bonbons,” as she describes herself doing, “ashamed of them because they were so ‘feminine.'”

“The sword in the hand of humanity”: Writings of Rebecca West 1911-1917

youngrebecca“Boldness is Rebecca West’s strength,” Jane Marcus says in  her edited collection The Young Rebecca: Writings of Rebecca West 1911-1917; “She polished the weapons of invective and denunciation into the tools of a fine art.” That combination of boldness and artfulness makes West irresistibly quotable: people who hang out with me on Twitter may have noticed that I, at least, couldn’t resist sharing some of her erudite zingers. As most of the essays and reviews in this volume are fairly short, it’s West herself that makes the biggest impression, though cumulatively her political and aesthetic commitments are clear: as Marcus outlines them, “the young Rebecca West stood for revolution, free love, equal pay, the working class, votes for women, and the most advanced ideas in literature.” Some samples — and keep in mind that between 1911 and 1917 West (b. 1892) was between 19 and 25:

On The Considine Luck by H. A. Hinkson, The Spinster by H. Wales, and The Trespasser by D. H. Lawrence.

The baldness and badness of popular novels is as touching as the ugliness of a cherished rag doll. What overflowing tenderness must be in the heart of the child who loves this monstrosity, we think. And so with the people who read these novels — what tireless imaginations they must have, to perceive joy in these bare chronicles! We superior persons are too feeble to go searching for beauty on our own like that. We wait idly until Thomas Hardy comes back from witnessing fierce wars between the flesh and the spirit, and Conrad sails home from the strangest and most distant tropic. But the common man picks up some artless work such as The Considine Luck by H. A. Hinkson and creates his own beauty. He takes the puppet heroine, Grace Smith, and paints her wooden cheeks with the flush of his sensuous dreams; he lights her eyes with the radiance he has seen in unattainable women in pictures or at theatres, till Grace Smith is more fair than his first love. In a sense he writes his own book. . . .

It is not unkind to say that the above two books need never have been written. Of course, one is glad that they have been written, just as one is glad that there are dog shows at the Horticultural Show, even though one never goes near the place oneself. One likes to think of all those jolly little puppies; and similarly one is glad that Mr. Wales feels up to his work, and quite certain that a lot of people will get ingenuous pleasure out of Mr. Hinkson’s book.

 On J. M. Kennedy’s English Literature, 1880-1905.

He misses the really high purpose which the Yellow Book school fulfilled. These young men of artistic ambition came into the world to find that style was held in contempt. Dickens had dragged the English language through the mud, Browning had thrown bricks at it, Trollope was sit on its chest and reading the lessons to it. The house of art was full of men who had magnificent messages, but nevertheless ate peas with their knives. This revolted Wilde, possibly because, coming from Ireland, he was accustomed to hear good, clean, English; but in any case he and his followers set about imposing style on English literature. That was the purpose of their existence, and they fulfilled it. There was no new philosophy in the air, so they had no new gospel to preach. But they improved our manners. It is thanks to them that we are as fastidious about words as we are about personal cleanliness.

 On The Carnival of Florence by Marjorie Bowen.

There are two kinds of historical novel: the dietetic and the dressy. In the first one cries ‘Tush!’ and calls for nut-brown ale and a pasty. In the second one sighs ‘Ah God, my lord!’ and wimples, when one does not stomacher. In both cases local colour is not the complexion of the story but an impediment in its speech, but the latter has attracted a higher type of intellect by the delicious opportunity it affords of spending the afternoon in museums, looking at pretty things in glass cases and pretending that one is doing a good day’s work. For the literary mind enjoys almost everything except its work. Chief among the students of upholstery of the past is Miss Marjorie Bowen, who brings to the research enormous romping vitality and a love for beauty of language in which one would believe more thoroughly if she did not so frequently split her infinitives neatly down the middle.

On The World of H. G. Wells, by Van Wyck Brooks.

 Mr Van Wyck Brooks is one of those young American writers who would have made excellent wives and mothers. He fails from sheer excess of the housewifely qualities. He is saving: just as in happier circumstances he would have put every scrap into the stockpot, so now he refuses to throw away the very driest bone of thought, and insists on boiling it up in his mental soup He is hospitable; the deadest idea does not get turned away from his doorstep. He is cleanly: his bleached, scentless style suggests that he hung out the English language on the line in the dry, pure breezes of Boston before he used it.

On Hatchways by E. Sidgwick.

With the possible exeption of Angela Carranza (condemned by the Inquisition of Lima in 1684), who claimed to have written her revelations with a quill from the wings of the Holy Ghost, Miss E. Sidgwick is the most pretentious woman writer who ever lived.

One more, on The Good Soldier, by Ford Maddox Ford (to show that she could praise as well as condemn).

 It is as impossible to miss the light of its extreme beauty and wisdom as it would be to miss the full moon on a clear night. Its first claim on the attention is the obvious loveliness of the colour and cadence of its language, and it is also clever as the novels of Mr Henry James are clever, with all sorts of acute discoveries about human nature; and at times it is radiantly witty. And behind these things there is the delight of a noble and ambitious design, and behind that again, there is the thing we call inspiration — a force of passion which so sustains the story in its flight that never once does it appear as the work of a man’s invention. It is because of that unison of inspiration and the finest technique that this story, this close and relentless recital of how the good soldier struggled from the mere clean innocence which was the most his class could expect of him to the knowledge of love, could bear up under the vastness of its subject. For the subject is, one realises when one has come to the end of this saddest story, much vaster than one had imagined that any story about well-bred people, who live in sunny houses with deer in the park, and play polo, and go to Nauheim for the cure, could possibly contain. . . . Indeed, this is a much, much better book than any of us deserve.

 Oh, OK, just one more, on The Lion’s Share, by Arnold Bennett (because it’s impossible not to think about Woolf’s much more famous essay “Mr Bennett and Mrs Brown” while reading this — though Woolf’s appears eight years later).

It is now the fashion in many intellectual circles to despise Mr Bennett, as it is the fashion to despise all authors who have performed the crude act of publishing anything. But it is interesting to notice that because has has worked so hard at the craft of writing, at the art of inventing the dreams of a not wild imagination with beauty, he cannot help but achieve good writing and beauty even in a book written without much devotion and with a light intention.

 Oh, and this one too, on Love and Lucy by Maurice Hewlett (because it takes up a pet theme of mine).

But Mr. Hewlett would probably object, the girl had charm. Yet can anybody who cannot grasp that the angles at the base of an isosceles triangle are equal have charm? Can anybody who cannot – to take a simple and revealing test of intelligence — fold up a deck-chair, have charm? Lucy, one feels, could not have passed either of these tests. Isn’t it a sign of commonness, like buying a watch with a handsome exterior and cheap works, to be able to regard such a person as charming? Isn’t intelligence not a separate inserted quality but a necessary condition of beauty, at once a manifestation of a subtle and healthy nervous system and a power which organizes mere physical perfection into beauty that stirs the soul?

 rwestAll of these reviews are, in their own ways, epigrammatically delightful. But they also have a quality of self-display that is in fact slightly wearing after a while: it is perhaps a symptom of West’s precocity, indicative of the youthful zest for being right, or of a critical sensibility compromised (as is so often the case today as well) by the journalistic need to be both pithy and memorable. To be quotable, that is, is not the same as to be impressive, and I find her reviews here more impressive when she tones things down and speaks less from her head and more from her heart. I quoted before from her essay on the death of Emily Davison, for instance; along with the suffering of the suffragettes, it’s the war about which she is most eloquent. Here are some excerpts from her review of May Sinclair’s  A Journal of Impressions in Belgium:

The contrast between the manner of Miss Sinclair’s genius and its achievements is difficult to define. It is as though the usual literary process had been reversed and a mouse had produced a mountain. She writes about life as though she were a little girl sitting on a tin trunk at a railway station and watching the people go by; she writes as though at the  most hopeful estimate she might be another Miss Mitford; and out of this piteousness and diffidence and round-eyed observation there amazingly comes a fierce, large vision of reality. It is entirely characteristic of Miss Sinclair that this record of seventeen days spent in Belgium, which is largely a record of humiliations, and is told with the extremest timidity and a trembling meticulosity about the lightest facts, should be one of the few books of permanent value produced by the war.

Partly it is because her meticulosity makes her describe what writers more accustomed to the battlefield leave one to take for granted. . . . And partly it is because she writes of such a company of heroes as never lived before: of girls of nineteen who trudge over turnip-fields among the bullets to look for the wounded, not in any sudden flame of courage, but as a daily occupation; of women who stayed in Antwerp at their posts till the red skies fell in on them. . . .

And against this background, which is a miracle of of dreadfulness, there moves the Ambulance Corps, which is a miracle of human splendour. It is merciful that, just as one discovers that the world is capable of being infinitely more noble. One perceives quite clearly that some members of this Ambulance Corps must have been intolerable as individuals: ‘practical’ women who use their common sense to rasp their neighbours’ shins and regard suavity as a part of incompetence. And yet, united by their collective purpose of courage, they become an organisation so magnificent in its fearlessness that one accepts as a real tragedy the personal grief which makes this book muted like words spoken by one who holds back the tears. No triumph of good work that may come to Miss Sinclair will ever make up to her for the discovery that the artist is unfit for the life of action. And yet every page of this gallant, humiliated book makes it plain that while it is glorious that England should have women who walk quietly under the rain of bullets it is glorious too that England should have women who grieve inconsolably because the face of danger has not been turned to them.

 Faced with that ‘miracle of dreadfulness,’ West is angrily impatient with wishful “emotional” solutions or simplistic pacifism, such as the proposal by Ellen Key’s Women, Peace and the Future that “mere femaleness is going to end the war”:

 Mere platitudinous assertions as to the niceness of peace and the nastiness of war are useless in such crises, and the ‘motherly’ advice of Miss Key that the belligerent nations should refrain from denouncing the sins of others and should turn their attention to their own defects, is actively mischievous.

If we refrain from regarding the invasion of Belgium as a crime, we foment a state of public opinion which would tolerate England’s commission of a similar crime if the occasion arose. It is alert and vigorous thinking about specific points, it is the very quality of intelligence which Miss Key belittles, which brings an end to war. The intellect is the sword in the hand of humanity, without which its tears and laughter are as impotent as the tears and laughter of children. That is why Miss Key’s feminism, this woman-worship that would have women cultivate laxness of mental tissue so that they shall dissolve into a hot emotional vapour that shall act as a Turkish bath to the Superman, is an offence not only against women but against the race.

Reading through this collection I was frequently reminded of Testament of a Generation: what years these were of passionate, uncompromising, yet humane writing in the service of both political and literary ideals! How well did West know Holtby and Brittain? Marcus’s introduction notes that to Brittain West was “the embodiment of the feminist cause, the twentieth-century successor to Mary Wollstonecraft.” The Berry / Bostridge biography mentions West’s friendly treatment of Brittain at a party in 1933 and there are scattered further references to letters and meetings. How stimulating it would have been to share in their conversations — and yet I’ve also been thinking, as I read West’s ruthless pronouncements, that this is not the kind of person I might like best in real life (West sounds difficult, if not quite as challenging a personality as Olivia Manning). Also, much as I appreciate West’s rhetorical flair, this is not the kind of writing I seek out in contemporary contexts, when I tend to find it tiresome. Though I certainly identify as a feminist, I let my Ms. subscription lapse in the mid 90s. I wonder why I enjoy polemics so much more at some historical distance. Or is it that these particular polemicists bring something to their work that isn’t there in the contemporary equivalents? Who would be the equivalents today of this “Fleet Street feminism” anyway? Jezebel? Feministing? What critics would you point to who combine strong political critique with a strong literary sensibility?

This Week in My Classes: Feminism and Fatality

richThis week in my section of Intro to Literature we’re starting a unit organized around women writers and feminism. We’re starting this week with some poetry — Adrienne Rich’s “Aunt Jennifer’s Tigers” and “Diving Into the Wreck,” Margaret Atwood’s “You fit into me,” Marge Piercy’s “The Secretary Chant,” and Sylvia Plath’s “Daddy.” Next we’re working through A Room of One’s Own, and then we close out the unit — and the term — with Carol Shields’s Unless.

I decided to lead off yesterday with some introductory comments: a bit about the history of feminism, and a bit more about feminism and literature, with a focus on ways feminist critics have challenged and revised the literary ‘canon’ as well as on some of the ways feminist critics taught us to read differently. Am I alone in feeling an uncomfortable blend of diffidence and defensiveness when introducing these kinds of questions? I have had just enough comments over the years, on course evaluations and in class, from students who are offended by what they feel is an unnecessary or unwelcome emphasis on gender issues that I know there will be some resistance (whether or not it’s spoken aloud) to the idea that this is something we ought to talk about. The attitude I’ve heard expressed most often is that the time for all that is over and so it’s quaint but annoying to read a writer such as, say, Sara Paretsky (whom I teach often in Mystery and Detective Fiction) drawing overt attention to inequality and making openly polemical statements. (A variation of this is approval of Paretsky’s detective, V. I. Warshawski, because she’s a feminist but doesn’t make a really big deal about it — which isn’t true, actually. And there’s always a minority that enjoys V.I.’s outspoken politics and unapologetic attitude.) Once a student complained in an evaluation for a course on the 18th and 19th-century novel that the class was biased towards feminism, a bias clearly revealed by the preponderance of women writers on the syllabus: as it happened, that year the reading list for the course in question was split 50/50 between women and men, so I could only conclude that the bias was perceived because our male writers also raised pressing questions about women’s roles. In Intro a couple of years ago, a student (again, anonymously in his or her evaluation) protested that “the prof was such a feminist” — which struck me as odd because that year I honestly couldn’t think of what would have been the trigger for this complaint. It doesn’t take very many such remarks, however ill-founded or oddly calculated they seem, to make one aware that teaching feminism (or as a feminist) is a tricky business.

I believe (though I may be wrong about this, of course) that I do not approach gender issues or feminist interpretations in an aggressive or polemical way. However, it’s rare for these topics not to come up in my classes because they are so fundamental to my own critical apparatus — and, of course, for courses in Victorian literature, they are central to the material itself. One thing I don’t feel is apologetic, then. My guess is that just talking openly about gender issues and feminism simply comes across as polemical to people who aren’t used to, or are resistant to, having that conversation. (That probably explains the intro student’s comment above, as well as my own obliviousness to what exactly I’d done “wrong.”) Basically, these students just need to get over it!

roomHowever, I do want to make our class discussions productive and inclusive, especially for this class of (mostly) first-year students, many of whom may not have had explicit discussions about feminism and literature before, so I fretted quite a bit about exactly what to say and what tone to take on Monday. One thing I pointed out is that politics broadly understood have been part of our discussions all year: we just haven’t identified what we’re doing as political criticism. And I noted that we’ve already talked about the challenge of literary evaluation, and about canonicity. We’ve also already worked on texts that are all about women’s position in society: “The Yellow Wallpaper,” for example, and “A Jury of Her Peers.” So we’re doing more of the same. Now that we’re doing a whole cluster of works with this focus, though, it makes sense to create a more explicit framework, both for what the authors are doing and for what we are doing. I hope I hit the right note in my introductory remarks. We’ll see how it goes. One of the particular challenges (something I’m going to address specifically tomorrow) is that a lot of the works we’ll be reading are angry ones — including A Room of One’s Own, though the anger there is very, very carefully managed (but is it entirely hidden?). I think anger can be off-putting: it makes the reader a bit squirmy, as if they are being blamed or attacked. It’s hard to like an angry person! The tendency (which I have been unable, despite my efforts, to quell completely) to prefer speakers or characters who are “relatable” makes anger a problem for a lot of students. My hope is that we can make it a useful problem — because after all, what does it mean to tell someone not to be angry, or not to listen to someone who is angry — especially if they have good reason for it? Angry women, of course, always get a particularly hard time.

I’d be interested in hearing from other people about their classroom experiences with feminism. Some of you probably teach (or have taken) courses much more completely and explicitly dedicated to the topic: classes on feminist theory, for instance, or feminist philosophy. I expect the population of such classes is more self-selecting so perhaps the awkwardness I sense (or am I just projecting?) does not arise.

In 19th-Century Fiction we are finishing up The Mill on the Floss this week. Tomorrow we’ll discuss the ending. I’ve collected a string of quotations from various critics onto a handout which I hope will provoke plenty of discussion…some of it about feminism! Reading “Diving Into the Wreck” over today for class, I found myself thinking that it resonates uncannily with the ending of The Mill on the Floss — not just in being watery but in being difficult to explain.

An Examined Life: Vera Brittain, Testament of Youth

Now that I’ve finished reading Testament of Youth, I am most impressed by it as a testament to Brittain’s determination to understand and give meaning to the war. Though the book is often very poignant (as in the excerpt I posted last time), it’s not, ultimately, an emotional book so much as it is an intellectual book. I like the book better for that commitment to thought over feeling, or to thought about feeling, and I admired Brittain, too, for facing up to what she felt was her responsibility to those who had died by doing something more than grieving for them. “How like we were,” she thinks at one point, “to the fighters of those old wars, trusting to the irresponsible caprices of an importuned God to deliver us from blunders and barbarisms for which we only were responsible, and from which we alone could deliver ourselves and our rocking  civilization.” Her lack of religious belief turns her away from such a passive response toward attention to the human and historical causes of the devastation she witnesses. Returning to Oxford after the Armistice, she turns from her study of literature to history, economics, and politics:

Henceforward . . . people will count only in so far as they recognize their background and help to create and change it. We should never be at the mercy of Providence if only we understood that we ourselves are Providence; our lives, and our children’s lives, will be rational, balanced, well-proportioned, to exactly the extent that we recognize this fundamental truth. . . . I don’t know yet what I can do, I concluded, to help all this to happen, but at least I can begin by trying to understand where humanity failed and civilisation went wrong. If only I and a few other people succeed in this, it may be worth while that our lives have been lived; it may even be worth that the lives of the others have been laid down.

The final section of the book chronicles her attempts to achieve this understanding and then act on what she has learned through her lectures, journalism, and political activism. How much more impressive this is than falling back on wishful platitudes about the inscrutability of God’s plan or the better place where the dead now reside. It’s appropriate that she returns a few times to her reading of George Eliot, who had very much the same insight about our relationship to what we call “Providence,” and the same sense that from it comes a duty to ourselves and others every bit as challenging and more morally elevating than obedience (under the promise of reward and the threat of punishment) to religious authority.

Brittain is similarly rational and deliberative in her approach to marriage, which seems to her not at all a desirable end in itself and, potentially, a threat to everything she works for as a feminist:

In spite of the feminine family tradition and the relentless social pressure which had placed an artificial emphasis on marriage for all women born, like myself, in the eighteen-nineties, I had always held and still believed it to be irrelevant to the main purpose of life. For a woman as for a man, marriage might enormously help or devastatingly hinder the growth of her power to contribute something impersonally valuable to the community in which she lived, but it was not that power, and could not be regarded as an end in itself. Nor, even, were children ends in themselves; it was useless to go on producing human beings merely in order that they, in their sequence, might produce others, and never turn from this business of continuous procreation to the accomplishment of some definite and lasting piece of work.

When marriage becomes a specific possibility rather than a theoretical issue (the courtship is, aptly, conducted largely by correspondence, through shared reading and writing and argumentation), she continues to worry, not just about whether it might compromise her political and professional commitments but also about whether she can marry and yet keep faith with those who died in the war. Marriage represents an emotional severance of the past from the present: “so long, I knew, as I remained unmarried I was merely a survivor from the past. . . . To marry would be to dissociate myself from that past, for marriage inevitably brought with it a future.”  Waking from a troubling dream in which her dead fiancé returns, facing her with an anguished choice between him and her new love, she remembers

with a startling sense of relief, that there was no resurrection to complicate the changing relationships forced on men and women by the sheer passage of earthly time. There was only a brief interval between darkness and darkness in which to fulfil obligations, both to individuals and society, which could not be postponed to the comfortable futurity of a compensating heaven.

Repeatedly through these years of her life Brittain faces what George Eliot calls “the burden of choice.” The courage she has to find is not the same as that shown by the young men (including so many she knew and loved) who faced death in the trenches, but it has its own dignity and significance. Even her decision to marry is part of the war she is fighting. Against the expectations that marriage ends women’s participation in a wider social and political life, she hopes to demonstrate that the experience of marriage and children “rendered the woman who accepted them the more and not the less able to take the world’s pulse, to estimate its tendencies, to play some definite, hard-headed, hard-working part in furthering the constructive ends of a political civilisation.”

The demonstration would not, I was well aware, be easy; for me and my contemporaries our old enemies–the Victorian tradition of womanhood, a carefully trained conscience, a sheltered youth, an imperfect education, lost time, blasted years–were still there and always would be; we seemed to be for ever slaying them, and they to be for ever rising again. Yet even these handicaps I no longer resented, for I was ceasing at last to feel bitterness against the obstacles that had impeded for half a lifetime my fight for freedom to work and to create. Dimly I perceived that it was these very handicaps and my struggle against them which had lifted life out of mediocrity, given it glamour, made it worth while; that the individuals from whom destiny demands too much are infinitely more vital than those of whom it asks too little. In one sense I was my war; my war was I; without it I should do nothing and be nothing. if marriage made the whole fight harder, so much the better; it would become part of my war and as this I would face it, and show that, however stubborn any domestic problem, a lasting solution could be found if only men and women would seek it together.

This may seem an elaborate rationalization of a decision she longs to make for other highly personal reasons. To me, though, it’s precisely the conversation a thoughtful woman had to have (possibly, still, has to have) about entering into an institution that for so long turned that personal relationship into one with so many complicated and disadvantageous legal, political, economic, and social consequences for women–at the time she writes about, for instance, a Matrimonial Causes Bill was debated and finally passed, “and for the first time in England the rights of men and women were equal with regard to divorce.”

I expected to be moved to tears by Testament of Youth. I was, but it matters more to me, and seems more fitted to Brittain’s own aims and accomplishments, that I was moved to great respect for her. I’m looking forward to starting Testament of Friendship soon.

Writing and Life: Influential Critics

heilbrunSome time ago one of my most thoughtful readers (hi, Tom!) suggested I write about “a teacher/scholar whose work has had a significant influence on you.” I really liked this idea because, as I said in the resulting post, “It is impossible to overestimate the importance the right teacher at the right time can have on a student, though it may be impossible to foresee what will turn out to be ‘right’ ahead of time.” The teachers I wrote on included one from elementary school, one from high school, and one in particular among several who were important to my university years. At the close of the post, though, it occurred to me that the original question “may have been meant to elicit more about scholarly and critical, rather than personal, influences.” “I’m still thinking,” I concluded, “about that dimension of influence. No question, I have learned a lot from many teachers and scholars. But is that the same as having been ‘influenced’ by them? And have any of them actually inspired, moved, or motivated me?”

I’ve been thinking about those questions again recently because as I have tried to figure out what is most important to me to express as a critic (now that my long apprenticeship is over and I’m answerable primarily to myself for the future direction of my research and writing) I have identified two critics whose work indeed does inspire, move, and motivate me. More specifically, I have noticed that two critical books in particular repeatedly help me see and articulate what matters to me, or interests or challenges me, about many of the books I read, teach, and write about. One of these is Wayne Booth’s companionably plump and erudite The Company We Keep: An Ethics of Fiction, and the other is Carolyn Heilbrun’s slim but mighty Writing a Woman’s Life. Oddly, both were originally published in 1988. That means both were quite current when I started my PhD program at Cornell in 1990. But neither work–indeed, neither author, that I recall–was assigned, or even mentioned, in any course I took.

Booth’s book I discovered for myself when, soon after I earned tenure, I allowed myself to reconsider the focus of my scholarship, hoping to capture in my research the same excitement and urgency I felt in my teaching. I was dubious that I would ever feel much exhiliration pursuing increasingly esoteric projects about obscure women historians; I had done what I wanted to in that area with my thesis (which became my book). What I wanted to talk about was how and why novels actually mattered in our lives. I felt (feel!) that they do, profoundly, and I thought (think!) that one important facet of their significance is ethical. But I didn’t know how to talk about this in a rich way that would also be sensitive to fiction’s many other significant facets, including form, aesthetics, and history. The Company We Keep not only talks about exactly this, but it does so in Booth’s wonderfully engaging, unpretentious, open-minded way. It was criticism that talked about how we live in the world, and about literature as part of that living rather than something abstractly theoretical. Booth’s work was part of a wider debate about the ethics of fiction that included, among many others, Richard Posner, Martha Nussbaum, and, eventually, me: I published two academic essays as a result of this turn in my research (here’s one, in PDF; here’s the teaser for the other). The ideas it generated infused my teaching as well, particularly in a course I designed on ‘close reading’ that I will offer again, for the first time in 5 years, next fall. More recently, I wrote an essay on Gone with the Wind that attempted a “Boothian” reading of that problematic novel: an ethical reading that avoids (or so I hope) simplistic finger-pointing while accepting morality as a key aspect of literary evaluation. (Judging by the comments, not everyone was convinced! But I hope, in the spirit of what Booth calls ” coduction” [my favorite neologism!], some readers found themselves thinking about Gone with the Wind differently, even if they didn’t agree with me in all the details of my argument.) Clearly, Booth counts for me as an influential critic; I only wish I had read him earlier and been in a program where he and his interests had been prominent instead of–well, instead of much of what I was assigned.

I have a longer relationship with Heilbrun’s little book, which was given to me by my mother soon after its publication, with a lovely inscription noting that she had found it “interesting and provocative” and hoped we would talk about it “over tea.” It seems appropriate that Writing a Woman’s Life should have come to me in this way, as a gesture of shared interests and an invitation to intimacy and support, because that kind of female community and the strength it generates is one of Heilbrun’s major themes. Written relatively late in Heilbrun’s long career, its brevity is deceptive as it distills the accumulated insights of three decades of academic experience and feminist scholarship (for Heilbrun, often in a vexed relationship with each other). It’s wise, articulate, and insistent. I drew on it in formulating the central argument of my thesis and book, quoting from its first chapter, which is nominally on George Sand but is also on the difficulties and the vital necessity of finding appropriate ways to shape narratives of women’s lives. “Lives do not serve as models,” Heilbrun writes;

only stories do that. And it is a hard thing to make up stories to live by. We can only retell and live by the stories we have read or heard. We live our lives through texts. They may be read, or changed, or experienced electronically, or come to us, like the murmurings of our mothers, telling us what conventions demand. Whatever their form or medium, these stories have formed us all; they are what we must use to make new fictions, new narratives.

She moves immediately on to an example from George Eliot, to the Alcharisi in Daniel Deronda, who vehemently “protests women’s storylessness.” She writes in the book about women who lived lives that chafed against the stories they knew, and about biographies of these women that did, or, more often, did not find a better story to tell their lives in. She writes about anger and courage, about love and compromise, about age and beauty, about Dorothy Sayers and Virginia Woolf and herself. Writing a Woman’s Life is as much polemic (graceful and witty as it is) as theory, and it makes big claims supported by allusion and invocation rather than narrow claims defended by bulwarks of footnotes and metacriticism. It’s not, exactly, scholarly, but then it wasn’t exactly meant to be, because it’s a book that’s about living life as much as it is about writing it. “I risk a great danger,” Heilbrun remarks at the outset: “that I shall bore the theorists and fail to engage the rest, thus losing both audiences.” But Writing a Woman’s Life is never boring because it has all the urgency I wanted criticism to have. Though I didn’t immediately see it as a relevant book when I was reconsidering my own critical path, it’s urgent because it too is ethical criticism, in that broad sense of ethos that drives Booth’s arguments as well, and it’s urgent because it thinks it matters what and how we read: it takes fiction seriously because it sees reading as part of living, as shaping how we think and thus how we live.

I’ve found myself returning again and again to Heilbrun’s ideas about the limits of narrative forms and the problems of conceptualizing new stories (especially love stories) when talking with my students about many different novels, from The Tenant of Wildfell Hall to The Mill on the Floss to Sue Grafton’s ‘A’ is for Alibi. Like Booth’s book, Heilbrun’s has been recurrently useful not so much in the details but in the lens it offers for bringing key problems into focus–or, to try a different metaphor, for the way it illuminates the problems I want to talk about. Reviewing a new biography of George Eliot that frustrated and disappointed me, I turned to Heilbrun for help in explaining why. I just turned to her work again while teaching Death in a Tenured Position, which was written by Heilbrun under her pseudonym, Amanda Cross. (In another odd coincidence, Death in a Tenured Position is dedicated to May Sarton, whose novel The Small Room I just read and wrote up for the Slaves of Golconda.) Looking at it again, and also reading with great interest and pleasure the essays in her collection Hamlet’s Mother and Other Women, I found that after all these years, she more than most critics speaks in a voice I want to listen to. She’s infectiously passionate about the books and writers and issues she addresses, and she explains them sympathetically: her approach is inspiring, even, again, if we might differ on the details. Her  own story, also, with its brave ending, is moving in its effortful integrity. She was a controversial figure, but that in itself is motivating. As she says towards the end of Writing a Woman’s Life, those of us who are very privileged,

not only academics in tenured positions, … but more broadly those with some assured place and pattern in their lives, with some financial security, are in danger of choosing to stay right where we are, to undertake each day’s routine, and to listen to our arteries hardening.

“I do not believe,” she concludes, “that death should be allowed to find us seated comfortably in our tenured positions.” There, she is surely correct.

Sara Paretsky Admires EBB

Here’s a heartfelt, if somewhat unexpected, tribute from one writer to another:

Victorian writers tackled the Angel more creatively. A number, including Elizabeth Barrett Browning and Isabella Bird, took to their beds, but it was Barrett Browning who also first confronted the Angel head on in her 1856 poem, Aurora Leigh. Women may be educated, Aurora scornfully says, “As long as they keep quiet by the fire /. . . their angelic reach / Of virtue, chiefly used to sit and darn”.

A few cantos later, her cousin proposes marriage, telling her to give up her dreams of poetry and support him in his work. Aurora turns him down. Like Aurora, Barrett Browning dedicated her life to her art, but she also had a passion for social justice. When Robert Browning convinced her of his love, she finally rose from her sickbed and ran off with him to Italy, where she devoted the remaining 12 years of her life to her art, to writing and working on behalf of Italian independence and an end to slavery in America — and to her lover.

Perhaps if I’d known of Barrett Browning’s life and work when I was young, I might have pushed aside the Angel’s wings more easily. Like her, I’ve been fortunate in love, but in her courage, her poetry and her dedication to social justice, she sets the bar for me.

I agree that EBB sets a remarkable example, though I have often thought that Aurora Leigh is more equivocal about ‘having it all’ than is often acknowledged: “Art is much but love is more,” Aurora says at one point, though she does go on to love and write.Aurora Leigh is an odd, boring, thrilling, pedantic, erotic poem (yes, all at once) and doesn’t seem to have much in common with Paretsky’s contemporary private eye novels–but on further reflection, both writers are accutely aware that patriarchy (if you’ll forgive an old-fashioned polemical term) is not an individual problem alone but also a systemic one, and both emphasize the need for women to form allegiances with each other (“come with me, sweetest sister,” as Aurora says to Marian Erle). So maybe it’s not that unlikely a pairing after all!

Khaled Hosseini, A Thousand Splendid Suns: “A Man’s Accusing Finger Always Finds a Woman”

It seems almost trivial to comment on A Thousand Splendid Suns as a novel with this story in the headlines. (Not incidentally, I am infuriated at the tepid journalistic standards underwriting the description of the new law as one that “critics say would severely undermine women’s rights”–it does undermine women’s rights–I’m pretty sure that the main difference between the law’s “critics” and its proponents is simply whether they are fine with that or not–is this dodgy phrasing in the interests of some flawed idea of objectivity in reporting?)

A Thousand Splendid Suns is not an outstanding novel qua novel; there’s nothing stylistically breathtaking or formally innovative about it. The inevitable comparison for me is to The Swallows of Kabul, which is more artful, if less far-reaching in its scope. But Swallows also partakes somewhat of the genre of the fable or parable, which changes our readerly relationship to it: it used its historical and political contexts more delicately. Hosseini’s novel, in contrast, seems extraordinarily grounded, from its detailed descriptions of the landscapes and cityscapes of Afghanistan to its careful chronicling of the shifting of power among nations, factions, and individuals. Though at times I felt the mechanisms of the novel turning too clearly (as I also felt when reading The Kite Runner), it is nonetheless is an absolutely harrowing read. I finished it feeling equal parts enraged and heartbroken. There is perhaps something manipulative in the relentless movement of the novel from bad to worse and worse again, but the suffering of the individual characters is convincingly shown to be part of broader contexts. Unlike, for example, Anna Quindlen’s Black and Blue, which is also harrowing in its account of spousal abuse but limited in its historical analysis and contextualization, A Thousand Splendid Suns shows the social and cultural–and, ultimately, political–structures that support the devaluation, degradation, and violence endured by Mariam and Laila. The novel performs superbly one of the things fiction has done so well and vitally since at least the nineteenth century, with novels like Oliver Twist or Mary Barton: it puts a human face on systematic failures and abuses, ensuring that abstractions such as “severely undermining women’s human rights” get, as it were, fleshed out. Here’s the slightly laboured expository summary Hosseini gives, for instance, of the changes after the takeover of Kabul by the Mujahideen:

The freedoms and opportunities that women had enjoyed between 1978 and 1992 were a thing of the past now–Laila could still remember Babi saying of those years of communist rule, It’s a good time to be a woman in Afghanistan, Laila. Since the Mujahideen takeover in April 1992, Afghanistan’s name had been changed to the Islamic State of Afghanistan. The Supreme Court under Rabbani was filled now with hardliner mullahs who did away with the communist-era decrees that empowered women and instead passed rulings based on Shari’a, strict Islamic laws that ordered women to cover, forbade their travel without a male relative, punished adultery with stoning.

Dry, perhaps, despite the punitive implications of what he’s describing, and I realize too that there are risks (both artistic and factual) in presenting as well as receiving a novel in too documentary a spirit. But those implications are rapidly given meaning by, for instance, the scenes following the abortive attempt of Mariam and Laila to leave the country (and their abusive husband) (apologies for the spoiler):

“What does it matter to you to let a mere two women go? What’s the harm in releasing us? We are not criminals.”

“I can’t.” [says the officer who sends them back]

“I beg you, please.”

“It’s a matter of qanoon, hamshira, a matter of law. . . . It is my responsibility, you see, to maintain order.”

In spite of her distraught state, Laila almost laughed. She was stunned that he’d used that word in the face of all that the Mujahideen factions had done–the murders, the lootings, the rapes, the tortures, the executions, the bombings. . . .

“If you send us back,” she said instead, “there is no saying what he will do to us.”

She could see the effort it took him to keep his eyes from shifting. “What a man does in his own home is his business.”

“What about the law then, Officer Rahman?” Tears of rage stung her eyes. “Will you be there to maintain order?”

“As a matter of policy, we do not interfere with private family matters, hamshira.”

“Of course you don’t. When it benefits the man. And isn’t this a ‘private family matter,’ as you say? Isn’t it?”

The women are cruelly beaten and confined on their return “home,” and when their husband releases them, starving and broken, they and he know the truth of his words: “You try this again and I will find you. I swear on the Prophet’s name that I will find you. And, when I do, there isn’t a court in this godforsaken country that will hold me accountable for what I will do.”

When the Taliban move in just a page later, the control they assert over women’s conduct and liberties is “only” an extreme form of what we have already seen, transferring completely to the public sphere what has been considered acceptable already in the household–namely, the horrors inflicted on women by men who cannot, or will not, be held accountable:

Attention women:

You will stay inside your home at all times. . . If you go outside, you must be accompanied by a mahram, a male relative. If you are caught alone on the street, you will be beaten and sent home.

You will not, under any circumstances, show your face. You will cover with burqa when outside. If you do not, you will be severely beaten. . . .

You will not laugh in public. If you do, you will be beaten. . . .

Girls are forbidden from attending school. All schools for girls will be closed immediately.

The novel ends not long after the American-led invasion of Afghanistan in 2001. That the return of power and influence to the warlords, among other things, makes this intervention a mixed blessing to the people of the country is certainly one of Hosseini’s points, but so is the relief it brings to Afghanistan’s women from the insupportable injustices and cruelties perpetrated against them for far too long. What a shame, we might think, that the form of domestic terrorism many of them endured on a daily basis was not in itself reason to invade. (For a related argument along these lines, see Pamela Bone’s essay “They Don’t Know One Little Thing” in this volume.)

I note that the new Afghan law referred to above is described as a”family” law; among its provisions is one that forbids Shia women to leave home without their husbands’ permission. This is a concession to just that kind of genuinely “domestic” terrorism. Of course, one of the cornerstones of the last two centuries of feminist activism in the west has been the insistence that the family space is a political space, that essential to women’s full and equal participation in the human community is dismantling both implicit and explicit assumptions about power and control within the domestic sphere. In her powerful essay “Wife Torture in England” (found here, for instance), Victorian feminist Frances Power Cobbe notes that one of the chief obstacles to protecting women from domestic violence was the conviction of the British husband (supported, of course, by many branches of both law and society in the nineteenth century) that his wife was his property (“and may I not do what I like with my own?” she paraphrases the defense against the horrific crimes against women she reports). That was in 1868. Though nobody could say spousal abuse is a solved problem in the west, or that specific as well as systemic injustices don’t remain, at least (and this is no small accomplishment) we no longer treat women’s fundamental human rights as negotiable. In law, in principle, and to a large extent in practice, we have won that battle. I hope our national leaders (male, most of them) have the balls to fight it on behalf of all of the women in Afghanistan. The CBC report says the new law “only” affects 15% of the population. Hosseini’s novel reminds us (as if we could forget) that every woman in that 15% has a name, a story, and the right to leave her house or say no to her husband–no matter what passes for a “family” law or private matter.