
One of the frustrating things about the way productivity is typically measured in academia is the near exclusive focus on outputs: what counts (what can be counted) is the product of our reading and thinking, not the process. One side effect is that this makes it risky to change directions, because it takes time to explore a new field and figure out the contribution you can make to it, time that might end up looking “unproductive” on your c.v.–which then becomes a mark against you when you are up for professional evaluation.
I have first-hand experience of this. After I earned tenure on the basis of my scholarly work on 19th-century women historians, I did some hard thinking and decided I did not want to work on that material any more. It just did not feel very important or interesting to me, so while I could imagine (and in fact had put together some preliminary outlines for) new projects in that field, I decided to take advantage of the security of tenure to do something that mattered more to me–something that felt more urgent–which was the work I went on to do on ethical criticism. I eventually published two peer-reviewed essays based on this work, one in Philosophy and Literature on Martha Nussbaum and the “moral life of Middlemarch” (in 2006), the other in English Studies in Canada on Victorian ethical criticism (in 2007). A further result of this reorientation of my research was the edited volume of Victorian criticism I published with Broadview in 2009.
These are the tangible–countable–results, but I would say that the effect of this work on my teaching was every bit as important as these “outputs,” particularly the conceptual framework I developed for Close Reading–a course I offered for the first time in 2003, when it was required of all majors and honours students in the department and have taught six or seven times since then, meaning its effect has been “incalculably diffusive” (to quote from Middlemarch, which I boldly made the centerpiece of the course). I think it’s fair to say, though, that all of my teaching since then has been affected by the reading and writing and thinking I did about ethics and literature starting in 2000, when my tenure was awarded and I could approach my research in less instrumental ways. The questions I pursued about the nature and purpose of criticism also played a significant role in my eventual decision to start blogging and begin writing for non-academic audiences: I actually consider this later period the most productive of my entire career.
Now consider how that phase of my scholarly life was described in the letter denying my promotion appeal. The committee’s assessment was that my record showed “limited scholarly activity between 2000 and 2005″* followed by a “second burst of scholarly output.” Where do you suppose they think that “burst” came from? It came from giving myself time to read, think, and write–and it’s worth keeping in mind that I was in fact writing both of the articles that I’ve mentioned well before their actual publication dates, because the academic submission process takes forever. During those years I also gave conference presentations related to my ongoing research and attended a symposium on literature and ethics in Australia convened by a prominent scholar in the field. This is all scholarly activity! It is “limited” only in the sense that it was preparation for the “output” to come rather than (mostly) measurable outputs in the moment.
The same committee described my career as having “long periods with few scholarly publications.” The validity of this description depends on how you define “scholarly.” They were particularly exercised about the period between about 2010 and 2016 (when they issued their verdict). It is true that during this period I published only one article in a conventional peer-reviewed journal, and it turned out they didn’t think this article counted as peer-reviewed because it was solicited by the editor for a ‘forum’ rather than double-blind peer reviewed (if that’s the actual standard for what counts, they should also have discounted my academic monograph). My arguments that projects and publications during this period, including the Middlemarch for Book Clubs website and my many essays and reviews on 19th-century literature–or, for that matter, essays like the one I wrote on Gone with the Wind, another example of the ways my research on ethical criticism infused my critical work–are indeed “scholarly” clearly failed to persuade them. (In fact, in the one comment that probably still rankles the most from that whole process, they said that apparently what I had decided to do instead of scholarly publishing was to “write about books and elements of popular culture that interest her”–which is an odd way to say “invite a wider audience to understand George Eliot’s secular ethics” or “explain Anne Brontë’s devastating critique of toxic masculinity in an accessible way”).

Anyway! My aim here is not to relitigate that dispiriting process (sorry–obviously I am not over it yet) but to highlight the way its professionally powerful agents explicitly devalued time I spent changing and growing as a scholar. That time without new publications was anything but unproductive–but that attitude towards time spent not writing, or more accurately not (visibly) publishing, is pervasive. I am free from overt professional consequences at this point: I’m not applying for promotion again, so I have the extraordinary privilege of being able to define productivity on my own terms. (If we just keep going through the motions, then what is tenure even for?) Even so, I find it hard to shake off the guilt and anxiety that comes with not, right now, knowing what my next “output” will be. I said before that one of my key goals for my sabbatical was to work this out, and I have been trying to, I promise! But after all this time, and especially after the emotional and psychological drubbing I took during that promotion process, the little creatures Jo Van Every calls “gremlins” can get awfully noisy and discouraging. As much as any specific reading and writing I am doing, I am spending time right now trying to give myself permission for some quiet time, some “unproductive” time–because while I know I need to let the ground lie fallow for a while, I’m afraid that from the outside that looks (and from the inside it can also feel) as if my time is not being well spent.
An important step in this process was self-publishing my (non-academic) essays on George Eliot. This was not an easy or entirely happy decision, but I thought I needed to do it so that I could move on, and to some extent this strategy has worked: it is now pretty clear and not entirely disappointing to me that it’s time to stop focusing on George Eliot and write about something else. At least I have something to show for my years of effort. Also, I’m not giving up on George Eliot altogether! In fact, I have one (last?) essay I am currently writing that I hope might find a home somewhere during this, her bicentenary year, plus I am preparing a paper for presentation at the upcoming George Eliot conference. (I am so excited about going to this!) I will keep teaching her and will write about her again if the right occasion or invitation arises. Having given up on a cross-over book, though, and with no incentive to contribute anything to the academic literature (the MLA Bibliography calls up 4,254 results for ‘George Eliot’ – that seems like plenty), all that remains would be constantly searching for a ‘hook’ to pitch, and that approach (for reasons I will probably be talking about at the conference) just seems wrong to me.
One way to think about where I am now is that I am having the critical and scholarly equivalent of a “but why always Dorothea?” moment! This is a good thing, or it will be, and I do have some ideas about which direction to go in. I’ve been reviewing things I’ve read and written about over the last decade or so, and it quickly became clear to me that the work I did that excited me the most was the reading (or was it research?) that I did on the ‘Somerville novelists.’ This did have some measurable outputs already (though not of the kind that really “count”): a new course, offered only once so far but perhaps one I could try again soon, a large number of blog posts, an essay at 3:AM magazine on Winifred Holtby and Virginia Woolf, and a “listicle” on Vera Brittain at For Books’ Sake–which in turn led to a very pleasant dinner with Brittain biographer Mark Bostridge when he passed through Halifax. I loved working with this material, for its own sake and because it did not seem to be already overworked: the MLA Bibliography, for example, turns up just 49 entries on Winifred Holtby, 71 on Brittain, and 17 on Margaret Kennedy. Dorothy Sayers has a somewhat more intimidating 334 hits–but that’s still a long way from Eliot’s 4000+ or Virginia Woolf’s 7232. This is a crude measure, of course (countable things!) but it does suggest there’s room in those conversations for someone else and that figuring out what they are and how I might join in will be a manageable task as well as an interesting one. 
I suppose there’s nothing really surprising about this new plan, but I personally have been surprised at how much mental effort it has taken to stop doing one thing–to accept that I’m stopping, that it is no longer going to be my priority–and to start doing something else. Now I need to grant myself time to do it, to accept that this next phase, though it may feel aimless at first or not look productive, will be necessary to my next “burst” of activity the same way those post-tenure years were essential to my transformation from one kind of scholar into another. I know how lucky I am to be able to take this time: I wish all scholars could reclaim their time in this way rather than chasing metrics and measures of productivity that (ironically) actually discourage innovation by making it so risky to stop and think.
*It occurred to me after I posted this originally that I was also on maternity leave during some of this period, as my daughter was born in June 2001.

Another element of the novel that presses us to think about a conflict more abstract than its historically specific one (although of course that in some ways was always about abstractions too) is the emphasis on the narrator’s “reading while walking.” As she makes her way around the city, she focuses not (as far as she can help it) on her immediate surroundings but on her books, preferably 19th-century novels. The first time the ominous Milkman pulls up beside her, for example, she is reading Ivanhoe. The narrator knows that in doing this she is “losing touch in a crucial sense with communal up-to-dateness and that that, indeed, was risky.” She is seeking not so much escape as neutrality: reading is a form of withdrawal, a way of refusing or rejecting the whole otherwise intractable situation around her. This is why her reading while walking provokes what initially seems like a disproportionate amount of criticism. Not taking sides is not an option in her world, where nothing is exempt from partisanship–as she and we realize when maybe-boyfriend, a car enthusiast, gleefully shows off his acquisition of a bit of a dismantled Bentley only to be confronted about whether he also got “the bit with the flag on it.”
The opposition there is also a gendered one, and this is another way that Milkman felt universal (or at least mobile) as well as historically specific. Its central plot is only ambiguously about the actual politics of the Troubles, but it is very clearly a plot about sexual predation and sexual politics. I found the way the narrator loses control of her own story particularly chilling: her frustration that the Milkman’s interest in her negates her own agency, her fear and confusion at his insistent pursuit, her struggle to limit its ramifications, the seeming impossibility of even identifying him as a threat when, as she repeatedly complains, anything short of a physical attack will not be legible to anyone else as the danger she knows it to be. His hints about car bombs connect this story directly to a particular place and time, but her decision not to go running alone anymore is one
“Hai mai! I go from one place to another as it might be a kickball. It is my Kismet. No man can escape his Kismet. But I am to pray to Bibi Miriam, and I am a Sahib”–he looked at his boots ruefully. “No; I am Kim. This is the great world, and I am only Kim. Who is Kim?” He considered his own identity, a thing he had never done before, till his head swam. He was one insignificant person in all this roaring whirl of India, going southward to he knew not what fate.
I guess it was lively and entertaining, occasionally, and it was also occasionally beautiful and poetic, and funny, and suspenseful. But I also found it something of a slog to get through, mostly because so much of the dialogue is a wearying blend of theatrical posturing and archaisms. The latter, and perhaps also the former, are meant (I assume) to give the language a “foreign” air so that we know the characters are not actually speaking in English–and there are also idioms and allusions drawn from the characters’ various cultures and languages that add to the effect. A small sample, from the first chapter:
On the other hand, I loved Kipling’s scene setting, which is vivid and concrete and rich in detail. From the crowded streets of Lahore to the mountains of Tibet, he shows us the sights, and conjures up the sounds and smells of the landscape as well. “This was seeing the world in real truth,” Kim thinks as he looks around one bright morning on the road:
Kim himself is a bit of a delight. I was disappointed that the novel ended so inconclusively, without clearly answering his oft-repeated question about his identity. Reading the very thorough introduction to my Broadview edition by Máiri ní Fhlathúin, I was not surprised to learn that this “unsatisfactory” ending has “proved amenable to many readings, and resistant to any conclusive interpretation”; the readings she summarizes focus primarily on how or whether Kim’s Indian and British identities are reconciled, whether he turns away from or is subsumed by his role as an agent of empire. His relationship with the lama is very sweet, though I personally found the lama kind of tedious (I have limited patience for “holy men” unless they do worldly good, and in my admittedly limited experience of Buddhism I have never found it particularly congenial).
I don’t read a lot of memoirs, or a lot of biographies. The autobiography of renowned biographer Claire Tomalin, however, was so interesting that it made me think I should read more widely in both genres–starting, perhaps, with some of Tomalin’s own biographies, none of which I have read. Recommendations, anyone? I’m thinking perhaps The Invisible Woman, her book about Dickens and Nelly Ternan.
Tomalin’s personal life was complicated in other ways too. She and Nick had four children. The youngest, Tom, was born with spina bifida. One of their daughters, Susanna, fell into a deep depression during her first year at college. “The transformation in her was unfathomable,” Tomalin writes:
Tomalin’s personal life is only one aspect of A Life of My Own. Through it all she’s working, making her way through the literary world. Much of this material is, again, a somewhat perfunctory rehearsal of what happened when, with a lot of names dropped (which is totally fair, of course, since what’s she going to do, not mention the many famous writers who were in her orbit?). I was always glad when she let herself be a bit more expansive about her work as a writer and editor. About her aspirations as literary editor of the Sunday Times, for instance, she writes:
From a more personal standpoint, what resonated most with me in A Life of My Own is Tomalin’s comment about how late she actually began focusing on the biographical work for which she is now best known. “My story should be cheering,” she says, “to anyone who is finding it hard to establish a career they find congenial. . . . I was in my mid-fifties before I could concentrate on full-time research and writing.” Obviously she had a very significant career up to that point, and the experience and perhaps especially the connections she made working at the heart of London’s literary scene not only counted for a lot in themselves but meant she was exceptionally well positioned for a next phase that would probably be much more difficult for someone else. Still, it is indeed cheering, as I look towards my own “mid-fifties,” to think that what feels like
They had been married ten years, and until this present day on which Mr. Dombey sat jingling and jingling his heavy gold watch-chain in the great arm-chair by the side of the bed, had had no issue.
That said, I think that if Dombey and Son were a better novel, I might have been fine on my own and not fallen, as I sadly did, into occasional fits of boredom, impatience, or irritation. Though obviously a first read is almost by definition an imperfect one, some books nonetheless make their greatness clear pretty promptly, and I didn’t think Dombey and Son ever did. It lacks the joyousness of David Copperfield: its children have all the pathos and none of the fun, its villains are more cardboard, its eccentrics are less quirky and more repetitive, its heroes and especially its heroine are much duller (imagine, a heroine who makes Agnes look subtle and complicated!). Though there is something impressive in the portrait of Mr. Dombey and the destructive vortex of his pride, Dickens does not take that critique and radiate it outward with anything like the breathtaking audacity of Bleak House, with its many variations on its central themes. The fairy tale quality of Florence’s story, with its long emotional exile as she is, so paradoxically, held captive by her father’s neglect, loses a lot of its impact as it drags on with its one repetitive idea: Louisa Gradgrind’s story has some of the same qualities but is so much more intense, and also so much more interesting because, unlike Florence, Louisa is capable of anger.
And so it went for me, really, throughout Dombey and Son: it kept reminding me of other Dickens novels but the comparison was never in its favor. I flagged a lot of bits I liked, and over its 900+ pages there were certainly moments I found sad or funny or even great in that way that only Dickens can be great. I was pretty fond of Captain Cuttle by the end! But at the same time, overall it felt cluttered and it took (yes) a bit too long to get us to the one result that really mattered, namely Mr. Dombey’s realization that his daughter was always already the child he needed. In Novels of the Eighteen-Forties Kathleen Tillotson notes that “Dombey and Son stands out from among Dickens’s novels as the earliest example of responsible and successful planning; it has unity not only of action, but of design and feeling.” I suppose, then, that you could consider it practice for the masterpieces that would follow, a lesser but valuable trial run. I can’t imagine choosing it as a teaching text over any of the ones I usually assign.
I’m not yet 100% sure that In Our Mad and Furious City is the right book for my purposes, but it is definitely the front-runner now: Liz has good instincts! For one thing, it is relatively compact: the edition I read is 274 not particularly dense pages. I also found it really engrossing. It took me a dozen or so pages to adjust to the voices–it is told by five different first-person narrators–and especially to their language, as most of the speakers use a vernacular which is unfamiliar to me. The effort to learn it, to hear it, to feel it, is part of the novel’s point, I think, and while I did continue to stumble occasionally over idioms I didn’t understand, it got much easier as I went along. (If I do teach it, I think I might bring in the audio book, which
Although there are clearly big ideas at stake in the novel, Gunaratne does a good job making his characters’ lives seem intensely personal: they do not come across as devices serving only a didactic purpose. Perhaps oddly, the novel reminded me of S. E. Hinton’s classic teen novel The Outsiders: although almost everything about the context and action of In Our Mad and Furious City is different, I felt the same poignancy in it around the idea that youth is, or should be, a time of great but often thwarted possibility. Living on the margins as these young men do, pressed on every side by poverty and prejudice and impossible conflicts of loyalty, realizing even their modest dreams seems almost too much for them to hope for. While the novel is intimate in these ways, though, it is also about British history and politics, with the square at the Estate representing a microcosm of the larger society and its interconnected problems. The novel’s interwoven voices are at once a sign of its many divisions and (maybe) a formal reflection of how its complicated diversity could ultimately create a kind of unity.
I’m 337 pages into my Oxford World’s Classics edition of Dombey and Son. It ends on page 925, which means I’ve read just over a third of the novel. Not all that much has actually happened–a birth, a few trips and some time at school, a misadventure or two, a death–but all of it has has happened at great length.
I actually don’t know yet if I think Dombey and Son is too long for its purposes. I hardly know what it’s about yet! Reading it, however, especially after seeing that emphatic criticism tossed out on Twitter with such confidence, I have felt very aware of its length. I’ve been thinking about the strategies I suggest to my students when we read Bleak House, which is even longer (976 pages), many of which have to do with managing the information overload that comes with a first exposure to so many characters before you know who really matters or how they are connected, and with multiple unfolding plots that don’t yet have a known shape. My first class or two for any long novel is usually spent providing what I hope will be useful and widely applicable guidelines: look for variations on this theme, think about these kinds of contrasts between characters, pay attention to who does this and who does that. Students need what one critic calls “rules of notice.”
When I taught David Copperfield in the fall, I addressed its length explicitly (the OUP edition is 944 pages). I always talk about length when teaching Middlemarch. “I don’t see how the sort of thing I want to do could have been done briefly,” Eliot wrote: that’s a good starting point for discussion about what exactly she is doing and how those purposes make the novel’s scale an important element of its form. (Interestingly, at least in the OUP edition Middlemarch, at 904 pages, is shorter than any of these Dickens novels, though I don’t know if the font size or page layout is standard. It reads longer, I think, perhaps because it demands scrupulous attention in a way that Dickens’s exuberant excesses may not appear to.) With Bleak House, we usually tie the novel’s multiplicities to the scale of its critique: it isn’t about one house or one family or one sad crossing sweeper but about a whole society.
With David Copperfield, though, I found myself wanting to add another consideration, which is the particular ways Dickens makes his novels so long–when he does, because of course he doesn’t always, which is another reason to think about their length as meaningful rather than haphazard or (as those who object to Dickens’s novels as “too long” seem to imply) artistically lazy or inept. A lot of the length in Dickens’s fiction comes from what we might call “riffing.” (Merriam-Webster defines “riff” as “
Last Friday was Munro Day and I almost didn’t notice: usually it’s a highlight of the winter term, a day off right when things are starting to get real and so everyone’s starting to get tired. It’s true that I’ve been tired lately myself, but at least I haven’t had to show up for class! I’m mostly on my usual schedule, because I’m still dropping Maddie off at school, but it has definitely been nice not having to be ready for the day in quite the same way: evenings and weekends aren’t haunted by what’s yet to be done or taken up with prep and grading.
The survey course isn’t until next winter term so I have plenty of time to keep considering options for which contemporary novel to use. I want something that will play along with the theme of ‘belonging’ and/or be an interesting complement to Wuthering Heights, and with that in mind I’m currently reading
Finally, after trying and not liking a few other hard-boiled / noir options for Pulp Fiction, I think I have settled on
Another sabbatical project of a different kind was to come to terms with the essays I’ve written over the past few years about George Eliot, mostly for Open Letters Monthly but also for the Los Angeles Review of Books and Berfrois. What I mean by “come to terms with” is really “decide what to do about,” but the first phrase captures a bit more of the emotional baggage the essays have come to carry. I loved writing them, and on my 2015 sabbatical I worked mostly on more writing of the same kind, some of which I ultimately pitched unsuccessfully to a couple of publications that run similar pieces, such as The Hudson Review. I naively thought this was the kind of cross-over writing that would bolster my application for promotion–distilling, as it did, decades of academic expertise into publicly accessible forms. But it actually made no positive difference to my case at all (not peer reviewed, you see), as it turns out. Since then, the idea of a revised and expanded collection has also proved completely umarketable: the essays themselves don’t do anything with mass appeal and also–and this is something I honestly hadn’t thought enough about–their standing as previously published material works against them. Yes, there are plenty of essay collections out there that are mostly or even wholly republished material (some of them with not much more popular appeal, in subject and approach, than mine) but in those cases the authors’ famous names make the sale.
So, six weeks into my sabbatical, that’s what I’ve done so far. Well, that and make most of a shawl that, over the past few days, I have had to completely unravel because I realized I had been doing one part of the pattern wrong almost since the beginning. As I ready myself to start re-doing it, it’s hard not to think of the process as a metaphor for my other work. Undoing crochet still leaves you with all the yarn, after all: you just have to make something else out of it. It’s very pretty yarn; that seems like grounds for optimism.


Elizabeth Is Missing gripped me from the first page. It is a poignant, sometimes funny, and often painfully suspenseful novel, not so much because of the mysteries it is structured around–the present puzzle about Maud’s missing friend Elizabeth and the question of what happened to Maud’s sister Sukey in the past–but because I was so anxious on Maud’s behalf. Maud is in her eighties and is just tipping over into senility, or perhaps dementia. Although her recollections of her childhood are vivid and detailed, she is losing her grip on her current everyday reality; everything from going to the store to making toast has become nearly impossible for her, but Maud doesn’t quite know that. So we follow along helplessly as she repeatedly wanders into trouble of one kind or another, in spite of the helpful notes she relies on as prompts and warnings (Coffee helps memory, Don’t cook anything, Haven’t heard from Elizabeth).