Elizabeth Speller, The Return of Captain John Emmett

I picked The Return of Captain John Emmett for my ‘light reading’ over the last couple of weeks because it seemed such a perfect fit: here I am reading and teaching both literature of the First World War and mystery fiction, and it’s a mystery set just after–and preoccupied with events during–WWI. In retrospect, maybe that was exactly the wrong reason to read it now: it couldn’t compete with Testament of Youth, or with my relatively fresh memory of All Quiet on the Western Front, as a book about the experience of the war, and it didn’t seem that effective to me as a mystery, either. I had trouble staying interested in it, and though by the end I was moderately caught up in the story it was untangling, overall I thought it was just OK. Perhaps if I’d read it last summer, or waited until next summer, it would have had more of a chance with me.

What didn’t I like about it? Oh, not much in particular. It’s literate and well-researched, and it didn’t have the ‘checking off boxes’ effect of clunkier period fiction, when you feel the details are being added on purpose rather than because they emerge naturally from the context. (That’s kind of how Season 1 of Downton Abbey struck me–Irish radical? check! suffrage? check! declining aristocrats? check! Maggie Smith? check!) The central case is interesting and it’s a good idea to make an investigation into one particular death a way of exposing the larger catastrophe of the war (something Jacqueline Winspear also does pretty well in Maisie Dobbs, as I recall). Culpability is a complicated thing in this scenario, and the novel’s somber tone aptly reflects the moral bleakness of its reflections on the wholesale slaughter that makes singling out individual killers seem at least redundant, if not necessarily pointless.

The process of the detective story was not particularly interesting, though: Laurence Bartram is not a terribly charismatic figure, and he doesn’t do any impressive detecting, more or less plodding from one person to another asking questions and receiving, in return, unbelievably long statements that masquerade as parts of actual conversations–it gets very speech-y, which is about the most literal form of too much ‘telling’ imaginable. It would have been more fun, and more suspenseful, if Bartram had displayed more ingenuity and done more ratiocination. There are a number of self-conscious references to mystery conventions (and several references to Agatha Christie), but Speller is clearly aiming for a more “literary” mystery, and her effort went into setting, backstory, and, to some extent, character development–but here again, we find things out about people more from long revelatory speeches than anything else.

As an aside, the front cover of my edition features a review proclaiming it’s “The new Birdsong — only better.” Is it just me, or is that kind of insulting to both books? What does The Return of Captain John Emmett really have in common with Birdsong besides the WWI context? Why deprive it of its own claims to originality? And that “only better” is surely a gratuitous dig at Birdsong? I don’t understand what marketing logic lies behind choosing this as the crucial sales pitch.

Blogging is Detrimental to Literature? Make Him Stop Saying That!

Just when you thought maybe, just maybe, the worst was over when it came to casually dismissive generalizations about blogging–you know, of the kind that used to get us all riled up way back in 2008, and that still irked us in 2010–we get this, from the editor of the TLS:

The rise of blogging has proved particularly worrying, [Stothard] says. “Eventually that will be to the detriment of literature. It will be bad for readers; as much as one would like to think that many bloggers [sic] opinions are as good as others. It just ain’t so. People will be encouraged to buy and read books that are no good, the good will be overwhelmed, and we’ll be worse off. There are some important issues here.”

Yes, that’s right: he’s worried that if readers stop tagging along after the “traditional, confident” critics who occupy the literary high ground, they will end up (lemmings that they are) following bloggers over the cliff into the slough of mediocrity, and then they will be worse off! He’s right: there are some important issues here. They just aren’t quite the ones he’s talking about…

Is there really no way we can put an end to this kind of pompous and insulting pronouncement? Can’t we flood the comments with links to book blogs that inspire and excite us as readers and do more than the TLS ever does to bring us to books we would otherwise not discover? Can’t we explain that the world of  “traditional, confident” criticism often seems hopelessly circular and self-referential–that it can only be good for literature to have a variety of voices and perspectives and tastes in play? Can’t we remind him that people have always bought books that others thought were “no good,” and that the process of sorting and judging is always a fraught one? Can’t we get across the basic point that blogging is a form that can hold as great a variety of content as a newspaper (imagine dismissing the TLS because of the existence of the Sun or the Mirror) and that the problem continues to be one of filtering–a problem the TLS could help with by actually reading a wide range of bloggers and encouraging (maybe even engaging with!) those that offer the most informed and provocative and original commentary? Can’t we … Oh, never mind. It’s hopeless.

But actually, no it’s not. Here’s Daniel Mendelsohn,  in his recent ‘Critic’s Manifesto,’ discussing how the “the advent of the Internet [has] transformed our thinking about reviewing and criticism in particular”: “First, there has been the explosion of criticism and reviews by ordinary readers, in forums ranging from the simple rating (by means of stars, or whatever) of books on sites such as Amazon.com to serious longform review-essays by deeply committed lit bloggers.” It’s true he sees this in terms of “ordinary readers” finally going public, not as his having discovered critical peers online, but he certainly acknowledges that there’s more to blogging than seems to be dreamt of in Stothard’s philosophy: he even gives the impression that he might actually have read some book blogs (and not just those run under the aegis of “traditional, confident” publications). Mind you, Mendelsohn (surely someone whose opinion is worth something even to Stothard) has been making more carefully qualified statements like this for years: apparently Peter Stothard doesn’t listen to him either. So, maybe it is hopeless–for Sir Peter.

And for the rest of us? Well, I’m not worried. We’ll just keep reading and writing, and somehow I’m confident nobody will be worse off because of it.

This Week In My Classes: Good, Better, Best!

We’ve almost settled into a routine in my three classes, I think. The one I feel least certain about is my section of Intro. I think we’re doing OK, but I wonder if I made things a bit too intense at the very start of term as I focused on establishing expectations and framing our work as the preliminary stages in mastering a discipline. In my defense, I can say that the course is supposed to be a ‘writing across the curriculum’ offering and thus is supposed to teach writing in the context of training as a literary critic. But since I have a whole year to work with this group, I could have spared a bit more time, maybe, for getting-to-know you kinds of things. Well, we have the rest of the year to keep getting to know each other, and as far as I can tell, they are a nice group and seem willing to do what’s asked of them, and quite a few also seem willing to contribute to discussion already. Next week I’ll see if I can lighten things up a bit.

Mystery and Detective Fiction seems fine too. It’s a much bigger class (around 90) but a reasonable number of people are putting their hands up and saying smart things, and considering we’re working through The Moonstone, which is our longest and most formally complicated book, I’m hopeful that as we move into more accessible ones it will get more lively. The Moonstone is always such fun; though I occasionally wonder if I can make it through the sessions one more time (I think I’ve taught it for at least one class pretty much every year since 2003), once it’s underway I really have no complaints. I can’t imagine doing this particular class without it: I’ve rotated in different titles for many of the other subgenres I cover, but The Moonstone is a fixture.

Of greatest concern to me as this week began was how the first discussions of Testament of Youth would go in my Somerville Novelists seminar. I am so pleased to report that they have gone extremely well! Or, at any rate, that I have thoroughly enjoyed both preparing for them and participating in them–and judging by the level and the quality of the students’ participation, they too are finding plenty to interest them. Hooray! For each class there are three students bringing what I call “Start-Ups”: handouts with two questions and two passages they’ve chosen, to start up our discussion. We take a few minutes at the beginning of class to go through them (I used to require students to post them before the class so their classmates could come prepared, but I learned that invariably, students didn’t do that, or if they had, they still liked having the handout). Then we just go where people want to go.

We’re nearly half way through the book at this point–we’ve just passed Roland’s death–and so the personal drama has become more gripping, and we’ve started sorting out some of the ways she tells the story to make particular kinds of points. Last class, for instance, we talked about her idealization of Roland and how he becomes the embodiment of everything the war destroyed, and we also talked about the attention she pays to the physical bodies of the soldiers she nurses and how for her, that becomes a way of recognizing and valuing the physical side of her love for him. We’ve noticed the ways she emphasizes her feminist principles and the tensions this creates not just in the story she’s telling (for instance, she and Roland are reluctant to announce their engagement because they resist the conventional implications of marriage) but also in how she tells it (is her idealization of Roland perhaps symptomatic of an anxiety about having become one of “those women” she initially disparages, who have love and marriage and children as their first priorities?). We noted how strongly she dichotomizes first her provincial experience and her dreams of Oxford, and then the academic life at Oxford and the harsh realities of war: she seems to approach the world in terms of such antagonisms, and she also always wants to end up where the action is. We’ve talked about her desire to be taken seriously as an individual, not belittled or constrained as a woman, and then about Testament as a way of asserting serious value for a woman’s experience of war; we’ve talked about the frequent exchanges she and her male friends have about courage, and about the different ways they seek to overcome their fears and prove their valor. There’s more, too, but you get the idea: everyone’s noticing lots of interesting things, and we’re working out connections and trying to see where they take us. I’ve done a reasonable amount of steering and also of trying to abstract from particulars to draw out their implications, but there’s been no need for me to step in and fill awkward silences. Here’s hoping the energy continues, and that it motivates everyone to get busy with the wiki projects, which we’ll be focusing on pretty soon.

“Your novelistic language annoys us”: George Sand, Indiana

My intrepid book club, which followed up Madame Bovary with Julian Barnes’s Flaubert’s Parrot, decided that our next step would be something by George Sand. We settled on Indiana because it was the most readily available (there’s a nice Oxford World’s Classics edition, with a “new” [1994] translation and an introduction by eminent literary scholar Naomi Schor). We thought this would be an interesting choice because Sand is more or less the anti-Flaubert: sentimental where he is relentlessly not, idealist where he is realist, not much esteemed (or at least read) today–note, again, the date of that “new” translation. His name is a byword for literary seriousness: he is the Father of the Modern Novel. And George Sand is … something else.

Before reading Indiana I knew George Sand mostly from Elizabeth Barrett Browning’s sonnets about her, which I routinely assign in my seminar on the Victorian ‘woman question.’ “Thou large-brained woman and large-hearted man,” begins “To George Sand: A Desire”:

Self-called George Sand! whose soul, amid the lions
Of thy tumultuous senses, moans defiance
And answers roar for roar, as spirits can…

The sonnets celebrate the power of Sand’s voice and her defiance of convention, particularly her attempt to transcend the limits of her sex. “To George Sand: A Recognition” ends with a vision of her spirit finally set free of such limits:

Beat purer, heart, and higher,
Till God unsex thee on the heavenly shore
Where unincarnate spirits purely aspire

Yet even as the poem seems to reach in those lines towards an idealized androgyny, it also insists that her attempts to deny her “woman’s nature” are vain:

                                      that revolted cry
Is sobbed in by a woman’s voice forlorn,
Thy woman’s hair, my sister, all unshorn
Floats back dishevelled strength in agony,
Disproving thy man’s name…

Together, the sonnets are a moving tribute from one woman writer to another and a fascinating example of the complexity of working out the role of ‘woman writer’ at a time when gendered expectations shaped and limited women’s literary ambitions in so many ways.

Indiana is the only novel of Sand’s I’ve read, so I am in no position to generalize. However, based on this one example at least, EBB’s hyperbole suits her subject. Tumultuous senses, moaning defiance, aspiring spirits, revolted cries: this is the stuff of which Indiana is made. And I admit, though I chafed at Flaubert’s implacable objectivity, the rushing emotionalism of Indiana was even harder for me to take. I know enough to recognize that it belongs, self-consciously, to a tradition that includes its own most conspicuous intertextual reference, Paul et Virginie (which I read years ago for a graduate seminar), and which is not the tradition of either historical or social realism. And I learned from Schor’s boosterish introduction that there are terms for reading Indiana better than I was able to:

no analysis…of Sand’s work can proceed without taking account of her … idealistic aesthetics, without rethinking idealism, idealism being understood here both as the heightening of an essential characteristic (the pretty and the beautiful, but also the ugly and the stupid), and the promotion of a higher good (freedom, equality, spiritual love).

Schor suggests that the opening of the novel is a kind of feint in the direction of Balzacian realism but that the novel moves towards idealism and, more particularly, towards allegory: “each protagonist incarnates an abstraction”–and she has plenty of suggestions about how to read the allegory. With hindsight, I see that it makes sense to read the novel in this way, as a philosophical exercise as much as an aesthetic one. It does read that way, in fact, with both narrator and characters prone to long disquisitions and high-falutin’ pronouncements.

Now, any fan of Middlemarch is in no position to object to philosophical fiction or long disquisitions. And anyone who has complained that Flaubert is all head and no heart probably shouldn’t turn around and complain about a novel that oozes heartfelt emotion from every painfully sincere sentenceBut here I go: Indiana is pretty dreadful. (Alternatively, I did a dreadful job reading Indiana.) The construction was so clumsy I swear sometimes I could actually hear the plot creaking; the elements of that plot range from bizarre to absurd; the paragraphs just go on and on and on; and the characterizations are at once laboured and strangely insubstantial.

If Indiana is meant to be read as an allegory, of course, then complex characterization would be out of place–but that impulse towards realism in the opening of the novel persists throughout, so that while at times people sort of fall into place and what seems to matter is the pattern they make, at others the book gives off every impression of at least trying to be significantly believable. Trying…and failing. My most frequent marginalia is The Exclamation Mark of Disbelief, as in, I can’t believe what just happened, or I can’t believe someone just said that! The love scenes are tedious to the extreme, and a lot of the rest is (inadvertantly, I’m pretty sure) weirdly hilarious. At one point Indiana tests her lover’s faithfulness by giving him what she claims is a clump of her hair, except that it’s actually someone else’s–why does Indiana have a stash of someone else’s hair in a box in her room?  He fails to recognize it as the hair of Indiana’s maid, whom he seduced and then abandoned. “Don’t you recognize that hair, then?” Indiana demands;

Have you never admired it, never caressed it? Has the damp night air made it lose all its fragrance? Haven’t you one thought, one tear, for the girl who use to wear this ring?

Just possibly, the hair has lost its fragrance because its original owner has been dead for some time. But such practical details aside, who makes up a scene like this and gives it to us to read? A trial by hair? The lover is a manipulative jerk, but at this point I sympathized when he “shuddered from head to foot and fell to the floor in a faint.” I think it was his organ of plausibility that shorted out there. (There’s a  great deal of fainting in the novel, just by the way, by men and women alike. It’s because they really, really feel everything, very, very deeply. All that emotion makes it hard to stand up.)

The novel culminates in a a suicide pact which brings Indiana and her faithful swain (not the manipulative jerk, but the pathetic one who has mooned around in the background for the entire novel) literally to the brink. Once there (after a four-month sea voyage, which you’d think might give them time for second thoughts, but no…) they talk for about THREE HOURS and then [SPOILER ALERT! IF ANYONE IS ACTUALLY PLANNING TO READ INDIANA AND WOULD LIKE TO BE SURPRISED, STOP HERE!]  finally jump, much to my great delight. I thought they were never going to get around to it! Except that, quite inexplicably, they didn’t, and they turn up a few pages later living in contented isolation having somehow (!!!) MISSED THE CLIFF IN THE DARK. Or something–even the would-be jumpers aren’t entirely sure what happened. Maybe they got dizzy and “mistook the direction of the path,” or maybe an angel saved them. Whatever.

Like poor Emma, Indiana got her romantic ideas from novels and imagines that love is all you need–provided it’s true love, perfect love, romantic love. “A day will come when my life will be completely changed,” she gushes; “it will be a day when I shall be loved and I shall give my whole heart to the man who gives me his.” While she waits for love, she is literally dying for lack of it: “An unknown sickness was consuming her youth. . . . her silent broken heart was still seeking a young, generous heart to bring it back to life.” At least in Madame Bovary the author knows his character’s fantasies are just that, but Sand throws herself, or at least her novel, wholeheartedly behind Indiana’s dream, even though it makes her vulnerable to the wiles of the manipulative jerk and completely ineffectual at everything else in her life. Sand is also fine, apparently, with the real true love being a fraternal figure to Indiana who eventually admits to having coveted her since she was about seven. But don’t worry: he “didn’t commit the crime of hurrying on by a single day the peaceful course of [her] childhood.” Whew! He would just “bathe [her] little feet in the pure water of this lake,” watch her sleeping, and “lift up [her] fine, silky hair, and kiss it lovingly.” That’s OK, then.

I thought (because it says so on the cover blurb) that Indiana was going to be “a powerful plea for change in the inequitable French marriage laws of the time.” It’s true that Indiana’s husband is a jealous, controlling jerk, that their marriage has nothing to do with love, and that when he discovers in her journals and letters the truth about her (unconsummated) affair with the other jerk, he “grabbed her by the hair, threw her down, and kicked her on the forehead with the heel of his boot.” It’s not hard to put together a plea for change based on the ingredients of the novel–but I had a hard time reading it as being primarily about that. Indiana doesn’t really spend much time realistically trying to get out of her marriage, and periodically she defends her husband and seems willing to conform to expectations. After the kicking-in-the-head scene, the narrator tells us that the husband is “certainly not a bad-natured man” but has just acted rashly out of “the feeling of the moment.” Indiana is intermittently eloquent about her legal subordination:

The law of the land has made you my master. You can tie up my body, bind my hands, control my actions. You have the right of the stronger, and society confirms you in it. But over my will, Monsieur, you have no power. God alone can bend and subdue it. So look for a law, a dungeon, an instrument of torture that gives you a hold over me! It’s as if you wanted to touch the air and grasp space.

But it didn’t seem to me that political liberty is what she really wants. She’s pining for her dream of love, and resents marriage primarily as an obstacle to that imagined fulfillment, not as a contradiction to some more fundamental right. She comes across as someone in the grip of an adolescent delusion who is too ignorant and selfish to focus on anything except her own immediate impulses. Her political speechifying is opportunistic and incidental (to her–it is thematically tied to the novel’s critique of slavery and political oppression, so less peripheral at that level).

Sand seems to be appealing to a Rousseauian ideal of a state of nature in which such impulses can flourish uninhibited (the moral we are offered, at the end of the novel, is “respect [society’s] laws if they protect you; value its judgments if they are fair to you. But if some day it slanders and spurns you, have enough pride to be able to do without it”). But I’m afraid I didn’t want Indiana to flourish. She had no sense of duty, no sense of loyalty, no self-awareness–in short, she was no Maggie Tulliver. If Madame Bovary made me yearn for the balance of intellect and emotion, philosophy and art, that is Middlemarch, this tedious novel about a girl’s passionate and self-indulgent quest for the perfect love and the resulting clash between her and Society made me appreciate all the more the moral complexity (not to mention the artistry and humor) of The Mill on the Floss.

You know what other book it made me appreciate? Madame Bovary. Huh.

This Week in My Classes: Year 6 Begins!

I find this hard to believe, but 2012-13 will be the sixth year for my series on ‘this week in my classes.’ I began this series as a straightforward attempt to document and reflect on what goes on in an actual university English class, as opposed to the phantom indoctrination factory some people seemed to imagine we run. Though I still run into occasional examples of ‘bad old English professors talk nonsense and/or ruin all the fun’ comments, I’ve been thinking that there’s a different context now that makes it newly relevant for me to think about what it means to be ‘in my classes’: the much-hyped, much-debated, perhaps much-exaggerated disruption that is online teaching, and particularly MOOCs.

All summer there’s been an endless stream of commentary about what MOOCs can and can’t do, what they’re good for and what they aren’t–and, directly or by implication, about what, if anything, is the special value of actually being in a classroom face to face with a professor. Often, especially on the pro-MOOC side, and sometimes even in pieces that aspire to be even-handed (like this one, just yesterday), there are a lot of casually dismissive generalizations about the so-called “sage on the stage” model of teaching that supposedly dominates the contemporary academy–just for example, that recent piece talks about in-person education as “a classroom-based activity with a tweed-clad professor at a lectern.” I read these comments (which are then used, more often than not, to argue that face-to-face teaching is old-fashioned and overdue for disruption) and wonder whose teaching they are talking about. It’s true there are huge lectures, mostly (but not altogether) in subjects other than English, and that it is a stretch to call such classes “face-to-face” if one of the faces you mean is the professor’s. But it’s also true that there isn’t a lot of nuance in the claims I’ve seen about which classes might as well be scaled up to 10,000, or 40,000. Humanities classes raise significant pedagogical challenges for the MOOC fantasists; for a thought-provoking chronicle of one university teacher’s experience as a student in an online literature class, see here (I’m tempted to add “read it and weep!”). But it’s early days yet and who knows how things will develop.

At any rate, as I head back into my physical classrooms for the start of term, inevitably I’ve been thinking about whether I’m justified in believing that it’s not just more sociable but also pedagogically valuable to spend a few hours a week actually with my students, looking at their faces as they listen and react to what I say, watching them as I listen to them and respond to what they say. I believe it’s possible to build relationships, form communities, share ideas and knowledge, and get work done online–because I have done all these things myself. Maybe it’s because I know how much reciprocal effort and logistical precision is involved in a successful online venture that I can’t imagine undertaking it on a large scale. Or maybe it’s mostly that, as my grandmother always said, I’m a “people person,” which means I thrive on being around, well, people. I flatter myself (or do I?) that my students would (with exceptions, of course) rather be in a room with me–even on the occasions when I do just lecture (which are pretty occasional)–than watching a video of me (heaven forfend!) or posting on discussion boards. But maybe they wouldn’t! It’s probably salutary for me to have in mind that whatever exactly I do in my classes, it should be something more–more interactive, more spontaneous, more attentive, more in-their-faces–then they could get if they weren’t actually in the room. As a good first step, I can honestly state that I have never, to my recollection, worn anything tweed, and that I am rarely, if ever, sage.

As for specifics, this week is mostly about starting up. Last Friday was the first day in this term’s three courses: Introduction to Literature, Mystery and Detective Fiction, and The Somerville Novelists. Everything seems fine so far. The one I’m most preoccupied with is the Somerville seminar, and I will admit I found it unnerving today, in our first discussion of some readings, when I came up shaky on answers to a couple of straight factual questions–such as when, exactly, Testament of Youth was first published! I should have been ready with this detail, and I thought I knew, but in the moment I wasn’t sure I knew (I said I thought it was published in the early 193os, and the precise date is 1933–so I was OK!). This is the kind of thing I know pretty much cold in my 19thC fiction classes, in which I have taught the same two dozen or so novels in different combinations for about 17 years! I guess I shouldn’t expect to be as good at this new material right away, but that disconcerting moment was a good reminder that when preparing for these sessions, I need to pay as much attention to the basic facts as I do to the larger questions I’m trying to raise, because though they are certainly somewhere in my notes, I can’t count on their being cemented in my memory.

Summer Reading Recap

Once again, summer is yielding to fall and Maddie and I have reached the end of our summer reading project. This year, we both reached or exceeded our target of 20 books by the library’s September 8th deadline, and we both read quite a few that we thoroughly enjoyed and admired. Because blog readers are typically fewer over the summer (what, you have better things to do than hang out on the internet?), I thought I would once again review the highlights. The library’s reading program didn’t officially begin until the very end of June, but I’m going to start a bit earlier, as some of the best reading I did was in May and June.

May’s most important reading was certainly Madame Bovary (post 1; post 2). This was a memorable experience, not because I enjoyed the novel, exactly, but because I enjoyed thinking about and debating the novel–which is, obviously, one of the very great novels and also an object lesson for those readers who (much to Howard Jacobson‘s annoyance) think that it’s important to be able to identify with a novel’s characters. The debate in the comments between litlove and Amateur Reader (two of the readers and bloggers I most admire) is as well worth reading (maybe more) than anything I said myself. Sometimes it’s just gratifying to have provided the occasion.

In June I travelled to Boston for some F2F time with my Open Letters colleagues and some quality time with my mother, with whom I spent many happy hours in bookstores in Boston, Cambridge, and Northampton. I came back from my trip feeling full of bookish energy and confidence (where, oh where, has that gone?!). I also brought back a lot of books, of course, and the first one I wrote up was Molly Peacock’s The Paper Garden: An Artist Begins Her Life’s Work at 72. I described this book as ” idiosyncratic, fascinating, beautiful, and occasionally annoying’; writing about it provoked reflections on my own efforts to redefine my life’s work, my experience of aging, and the hope it gave me to read about someone succeeding “by being completely herself”–and doing so when by so many measures she could be seen to have passed her moment. “Some things,” Peacock observes, “take living long enough to do.”

June’s other great reading experience was T. H. White’s The Once and Future King, which (like The Paper Garden) I had no idea would enthrall and move me the way it did. Part fantasy, part adventure story, part romance, part myth, this extraordinarily effervescent novel is also very much a tragedy about our own inability to live up to our own ideals.

In July I read Hilary Mantel’s Bring Up the Bodies, which was every bit as gripping, artful, and profound as Wolf Hall led us to expect. I admit I was just a tiny bit less impressed with it than with its predecessor, only because it is exactly the same kind of book, and the delightful shock of it all (from the oblique point of view to the vivid immediacy of the historical details) simply could not be as great the second time. It read like a straight continuation of the first novel, and presumably the final volume, now in composition, will complete the package. Not that there’s anything wrong with that–of course not. But Mantel’s other books show her to be capable of a virtuosic range of styles and voices–imagine the feat of doing each of these parts of Cromwell’s life in a technically different way! But of course when someone writes a brilliant novel it’s petty to wish, even a little bit, that they’d written a different brilliant novel.

Probably the most fun I had reading anything this summer was Thomas Raddall’s Halifax: Warden of the North. Once again, some of the fun was in the surprise–as I explain in the post, I had always snarkily assumed Canadian history had little drama or glamour– but Raddall’s break-neck pace and lively story-telling carried me right along.

In a sentimental mood, I read the three novels in K. M. Peytons Flambards series: FlambardsThe Edge of the Clouds, and Flambards in Summer. I’m still partial to her Pennington series (brooding adolescence! Liszt!) but these books are real treats, not least for their evocative portrayal of a historical moment marked by profound social transformations.

Like Madame Bovary, Edward St. Aubyn’s Patrick Melrose novels were more fun to think and write about than to read: they are difficult, nasty even, claustrophobic, misanthropic–yet at the same time, highly stylized. I would have liked to get some responses to my analysis from the folks on Twitter and elsewhere who praised this series to the skies when I mentioned reading it. I expect the discussion would cover many of the same issues that came up in the comment threads on Madame Bovary, actually. Much as I struggled with the first four, I found myself interested and impressed enough to read the final volume.

David Mitchell’s Black Swan Green was a highlight of my August reading–the young narrator won me over, and I found the novel’s more consistent form and focus more appealing than the elaborate Russian doll structure of Cloud Atlas. Paul Scott’s The Jewel in the Crown was slow, difficult, and utterly engrossing.

Throughout the summer also I read a lot in preparation for my seminar on the ‘Somerville Novelists‘ (now, after much anticipation, getting underway). A lot of the contextual reading was recorded only in my research notes, but Brittain’s Honourable Estate, Woolf’s Three Guineas, and Holtby’s Virginia Woolf were all revelatory in their own ways.

It was a bit of a difficult summer for me in some ways. As I’ve written about before, I don’t flourish without structure in my days, and even when I was able to keep up some kind of regular routine with time in my office, I was usually the only person around, as my friends and colleagues were either out of town for research or conferences, or at their cottages, or working at home. I often feel somewhat marooned out here in Halifax, and summer exacerbates the sense of isolation.  This summer I felt particularly mopish! Not, of course, that it isn’t nice to have a more relaxed schedule, and to be able to spend more time enjoying the company of my family. And the virtual company of my online blog and twitter connections is always a good thing–a social lifeline and a great source of intellectual stimulation. Still, I’m thinking I should try to take steps to avoid falling into the same summer slump again. I’ve inquired about spreading my regular teaching load out into the spring or summer: if this is possible, it would help balance things out better, as fall and winter can be overwhelmingly busy. Also, I clearly need to cultivate more friendships outside of work, so that the evacuation of campus doesn’t affect me so much! Precisely because the academic term is so busy, it’s always hard for me to figure out how and where to do this. Also, I’m not much of a joiner. And soon it will be winter and I won’t want to leave the house unless I have to!  Well, when my resolution flags, I can watch this video and renew my motivation:

 

Anne Fadiman, Ex Libris: Confessions of a Common Reader

Anne Fadiman’s Ex Libris is another Book About Books for my ongoing reading project–the longest-running one on this blog. As I’ve noted before, I began reading this kind of book as a deliberate exploration of the genre (what do people say?) and now I am also always curious about voice (how do they say it?).

Fadiman has lots of charming and interesting and erudite things to say about books, and about readers, but I actually found her voice a but off-putting. I think my reaction is related to one I’ve had before about writing that is really more about the writer than the subject–there seemed something faintly self-aggrandizing in her attention to just how very bookish her family is, how very particular they are about grammar, how very much she loves books … I know, I know. It’s her life, and I don’t doubt that she’s entirely sincere, and these are all things I appreciate or share myself. There was just something in the tone that I didn’t warm to.

As a result, I ended up liking best the essays that were more about other people. My unexpected favorite was “The P.M.’s Empire of Books”–unexpected because who knew that Gladstone could provide such delights? Fadiman herself certainly had no idea, until she discovered his tiny volume On Books and the Housing of Them. It’s not a book that brings unmitigated pleasure (“he may be the only man in history to have written a long-winded twenty-nine-page book”). But it turns out he had an endearingly insane passion for organizing his vast and ever-expanding book collection, and this led him to produce this intense instruction manual reflecting, as Fadiman says, the “quintessentially Victorian traits” of “Energy. Priggishness. Disciplined nature and control. Conceit. Probity. Neatness and passion for order. Authoritarianism. Singlemindedness.” (This list, by the way, comes from the index entry for “Gladstone, William Ewart,” in Roy Jenkins’s biography.) Gladstone’s mission was to solve the familiar problem of “too many books, too little space.” He did not shy away from particulars:

Mr. G. calculated that a library twenty by forty feet, with projecting bookcases three feet long, twelve inches deep, and nine feet high (“so that the upper shelf can be reached by the aid of a wooden stool of two steps not more than twenty inches high”), would accommodate between eighteen thousand and twenty thousand volumes. I trust his arithmetic. He had, after all, been Chancellor of the Exchequer. This shelving plan would suffice for the home of an ordinary gentleman, but for cases of extreme book-crowding, he proposed a more radical scheme in which “nearly two-thirds, or say three-fifths, of the whole cubic contents of a properly constructed apartment may be made a nearly solid mass of books.” It was detailed in a footnote so extraordinary it bears quoting nearly in full…

And it does, but to read it yourself, you’ll have to get the book–either one, as it turns out AbeBooks actually has a number of copies of Gladstone’s listed for sale. I’ll just give you the spoiler here: Fadiman reports that Gladstone’s proposed “system of rolling shelves … is used in the Bodleian Library’s Radcliffe Camera and at the New York Times Book Review, among many other places.” Now that’s a contribution to civilization!

Another essay I particularly appreciated because it seemed so very timely was “Nothing New Under the Sun,” which deals in a sly and charming way with the complicated question of literary borrowing–or stealing. The 9-page essay has 38 footnotes, all of which help to mess with our heads about “the sea-change[8] through which an aggregation of words, common property when scattered throughout a dictionary, is transformed into a stealable asset.” You all know what fn 8 says, right? This essay ends with an anecdote about a writer who, in 1988, was found to have “incorporated entire paragraphs” from someone else’s book into a New Yorker essay. The writer was, it turned out, a “compulsive plagiarist” who “borrowed repeatedly” yet “what a gifted writer he was!–he didn’t need to do it.” Sound familiar?

From the Archives: My Teachers — An Appreciation

My daughter starts Grade 6 tomorrow, which for her is the beginning of the end of elementary school. Talking to her about that tonight reminded me of my own Grade 6 year, which was a turning point for me both personally and academically. This thought, in turn, reminded me of this earlier post. As I head into another teaching term myself, it’s both humbling and inspiring to reflect on the lasting impact a teacher can have. I’d love to hear in the comments about teachers who have made a difference to you!


From the Novel Readings Archives:

This post is my 200th at Novel Readings, and I’d like to turn it into something of a special occasion.

A month or so ago, finding myself in “a bit of a posting slump” after wrapping up my series on “This Week in My Classes,” I asked for suggestions about things to write about. I recently received this nice suggestion by email from Tom Wood: “How about a post on a teacher/scholar whose work has had a significant influence on you?” I really liked this idea, because I still think with admiration and gratitude of several teachers whose influence, support, and guidance shaped my life in ways exceeded only by the love and direction provided by my parents. So, for this 200th post, I thought I’d take up Tom’s suggestion and celebrate them.* Now that I’m a teacher myself, I reflect often on the potential we have, in this profession, for making a difference in someone’s development. If you had a particularly memorable or influential teacher, I hope you’ll post a comment telling me about them!

It is impossible to overestimate the importance the right teacher at the right time can have on a student, though it may be impossible to foresee what will turn to be “right” ahead of time. In my own case, I think of my sixth grade teacher, Mr. James. I hadn’t wanted to be assigned to his class, as he had a reputation for being brilliant but eccentric and sort of scary–all of which he was, and indeed still is! But he was the right teacher for me after all: he saw something in my moody, bookish 12-year-old self that caught his interest enough for him to lend me extra books and encourage me to be less fearful about the differences between my own strengths and the qualities that earned other students ease and popularity with their peers. I think, too, of the indomitable Joni MacDougall, who browbeat me into being a better writer and let me, as a nerdy tenth grader, visit her History 12 class to give a presentation on Richard III (when I say “nerdy,” I mean that I was the youngest member–at least to my knowledge–of the Richard III Society of Canada). Later, when she had moved to a different school, she invited me to speak to her social studies class on the Industrial Revolution. Both teachers intimidated, bullied, and pressured me; both also, in equal measure, inspired and motivated me. Somehow, they had an idea of what I was capable of that exceeded my own, and by urging me to cultivate my own interest in reading and history, they started me along my career path well before I could have articulated anything like academic ambition for myself.

But probably the most influential moment, and the one I never saw coming, was my enrollment in D. G. Stephens’s first-year English class at UBC. I nearly missed it: I had registered for another section, but after the first class meeting I was told that I had to switch to what they called a “Z” section (I had done well on a placement test, I think). So I showed up in Dr. Stephens’s class for the next meeting (and, I distinctly remember, had to write an in-class essay on the seven deadly sins, about which everyone else had been forewarned). Prior to taking his class I had fully intended to major in history. I was a lifelong avid reader, but a complete skeptic about literary interpretation: when I thought about literary criticism at all, which was almost never, it seemed to me an exercise in second-guessing, or just plain guessing–in seeing what wasn’t there. In retrospect, I think this dismissive attitude was partly the result of growing up in a house full of devoted readers: I took reading for granted and didn’t see why or how it could be complicated.

So what happened to me in Dr. Stephens’s class? Obviously, whatever it was, it changed my mind about a lot of things. But it wasn’t because he was messianic. His teaching style is probably best described as “understated,” in fact.** I particularly remember the way he would make a comment and then scan the room, looking for responses, which were slow and hesitant in coming (his demeanor was, or I remember it as being, a bit intimidating–wryly ironic, a bit cynical). Many of his remarks were actually very funny, and I came to believe he was looking around to see if anyone got the joke. (I do that too, now: it’s a good way to see who’s paying attention.) But I don’t remember that he ever cracked a real smile himself. When he asked the class a question, I often wondered what mysterious answer he had in mind. Whatever I was thinking seemed too obvious to be right, and clearly hardly anybody else would hazard a guess. But it was frustrating not to have more discussion, and one day we had read a poem I really liked (it was Robert Graves’s “The Cool Web“) and I finally put my hand up and ventured some replies to his questions about Graves’s language and how particular words fit the central ideas of the poem. He seemed pleased! My answers were good! I knew what he was talking about! Things started to fall into place. He wasn’t making things up, because I could see them there too, in the poem, and thinking about how the details of form and language built up the whole piece made the poem better, more pleasurable, more exciting to read. It was like something coming into focus, something I (as someone who had always loved to read both fiction and poetry) had always seen, but had never really looked at.

I actually have all of my old undergraduate essays (it’s a good exercise in humility to look them over, especially during marking season). I certainly didn’t get all As in his class. What I did get was a sense of the rewards of interpretation, of lingering over details, of making a specific connection with a text. It probably helped me that Dr. Stephens was not a showy teacher, and it certainly helped me that he was a rigorous one as well as a witty one. I didn’t give up the idea of majoring in history. Instead, I became the first UBC student to do a combined Honours degree in English and History (back in the olden days, interdisciplinarity was not the norm). I had many excellent teachers in both departments, and superb mentors for my Honours thesis in James Winter and Jonathan Wisenthal. But I dedicated my thesis to Dr. Stephens, with gratitude.

*I realize that Tom’s question may have been meant to elicit more about scholarly and critical, rather than personal, influences. I’m still thinking about that dimension of influence. No question, I have learned a lot from many teachers and scholars. But is that the same as having been “influenced” by them? And have any of them actually inspired, moved, or motivated me? (If not, is that a problem or a loss?) [Update: I did eventually write a post about Writing and Life – Influential Critics.]

**My search of the UBC website for pictures or other details about Dr. Stephens to link to revealed that he won a “Master Teacher” award in 1974 and 1977 (fully a decade before I took his class), so clearly I wasn’t the only student he impressed. This raises the further question for me of whether UBC had, at that time, a deliberate policy of putting senior and well-regarded faculty in their first-year classrooms.

Originally posted June 5, 2008

“I believe we are lost”: Erich Maria Remarque, All Quiet on the Western Front

All Quiet on the Western Front is as bleak and compelling a version of the “lost generation” narrative of World War I as I’ve read so far. In fact, Paul Bäumer, the novel’s narrator, comments explicitly, repeatedly, and bitterly on the chasm between the generation fighting in the trenches and the older generation far away from the front lines. “We agree that it’s the same for everyone,” Paul and his comrades conclude;

not only for us here, but everywhere, for everyone who is of our age; to some more, and to others less. It is the common fate of our generation.

Albert expresses it: “The war has ruined us for everything.”

Though the novel is replete with vivid vignettes, from the tedium of training to the camaraderie of trench life and the horrific chaos of bombardments, the most poignant moments arise when the young men (and they are so very young, most of them, just the age of so many of the first-year students I’m about to meet) reflect on the war’s catastrophic effect on normalcy:

To-day we would pass through the scenes of our youth like travellers. We are burnt up by hard facts; like tradesmen we understand distinctions, and like butchers, necessities. We are no longer untroubled–we are indifferent. We might exist there; but should we really live there?

We are forlorn like children, and experienced like old men, we are crude and sorrowful and superficial–I believe we are lost.

They can’t even imagine what they will do when it ends: even if they are lucky enough to survive at all, much less intact, what’s the value of a life from which all meaning has been stripped? The physical violence ultimately comes across as peripheral–collateral, even–to the other damage they endure:

The first bomb, the first explosion, burst in our hearts. We are cut off from activity, from striving, from progress. We believe in such things no longer. We believe in the war.

Battle is terrible, but it allows no time for reflection; Paul (and the reader) hurtles along, transformed from a thinking being to a “wild beast”:

We do not fight, we defend ourselves against annihilation. It is not against men that we fling our bombs, what do we know of men in this moment when Death is hunting us down–now, for the first time in three days we can see his face, now for the first time in three days we can oppose him; we feel a mad anger. No longer do we lie helpless, waiting on the scaffold, we can destroy and kill, to save ourselves, to save ourselves and to be revenged. . . . [C]rouching like cats we run on, overwhelmed by this wave that bears us along, that fills us with ferocity, turns us into thugs, into murderers, into God knows what devils; this wave that multiplies our strength with fear and madness and greed of life, seeking and fighting for nothing but our deliverance. If your own father came over with them you would not hesitate to fling a bomb at him.

 It’s when you stop to think that the true madness of war overwhelms you, because of course it is against men that you fling your bombs, and only the decisions of other men far removed from the consequences have turned ordinary people into enemies. “Just you consider,” observes Paul’s mate Katczinsky,

“almost all of us are simple folk. And in France, too, the majority of men are just labourers, workmen, or poor clerks. Now why would a French blacksmith or a French shoemaker want to attack us? No, it is merely the rulers. I had never seen a Frenchman before I came here, and it will be just the same with the majority of Frenchman as regards us. They weren’t asked about it any more than we were.”

“Then what exactly is the war for?” asks Tjaden.

Kat shrugs his shoulders. “There must be some people to whom the war is useful.”

“Well, I’m not one of them,” grins Tjaden.

“Not you, nor anybody else here.”

But it is dangerous to think this way, or to think at all, as Paul discovers during a turn guarding a group of Russian prisoners. In the trenches, the enemy is abstract until he is upon you, and then your common humanity becomes irrelevant in the desperate struggle to survive. But face to face, what you perceive is “the suffering of the creature, the awful melancholy of life and the pitilessness of men”:

A word of command has made these silent figures our enemies; a word of command might transform them into our friends. At some table a document is signed by some persons whom none of us knows, and then for years together that very crime on which formerly the world’s condemnation and severest penalty fall, becomes our highest aim. But who can draw such a distinction when he looks at these quiet men with their childlike faces and apostles’ beards. Any non-commissioned officer is more of an enemy to a recruit, any schoolmaster to a pupil, than they are to us. And yet we would shoot at them again and they at us if they were free.

Paul pulls himself up short here: “I am frightened: I dare think this way no more. This way lies the abyss.” Yet he realizes, too, that he needs these thoughts: “I will not lose these thoughts, I will keep them, shut them away until the war is ended.” Though it is these thoughts that make the war unbearable, it is also these thoughts–these moments of recognition–that he hopes give him “the possibility of existence after this annihilation of all human feeling.”

Human feeling surfaces again when, hiding in a shell hole during an enemy attack (and how odd and salutary it is, just by the way, to be on the German side for once in my reading), Paul stabs a Frenchman who tumbles in on top of him. He had expected this moment, prepared for it (“If anyone jumps in here I will go for him … at once, stab him clean through the throat so that he cannot call out; that’s the only way”), but he is not, in fact, prepared (how could he be?) for this moment when killing becomes intimate. He strikes without thinking and feels “how the body suddenly convulses, then becomes limp, and collapses.” The man does not die, however–at least, not at once, and Paul is trapped in the shell hole with a man who now seems, not his enemy, but his victim. This way, indeed, lies the abyss:

These hours. . . . The gurgling starts again–but how slowly a man dies! For this I know–he cannot be saved, I have, indeed, tried to tell myself that he will be, but at noon this pretence breaks down and melts before his groans. . . . By noon I am groping on the outer limits of reason. . . . every gasp lays my heart bare. This dying man has time with him, he has an invisible dagger with which he stabs me: Time and my thoughts.

 At last he dies: what a relief! “I breathe freely again. But only for a short time.” At least his dying was a distraction: “My state is getting worse, I can no longer control my thoughts.” Insanely, pathetically, beautifully, he tells his dead companion what he is thinking:

“Comrade, I did not want to kill you. If you jumped in here again, I would not do it, if you would be sensible too. But you were only an idea to me before, an abstraction that lived in my mind and called forth its appropriate response. It was that abstraction I stabbed. But now, for the first time, I see you are a man like me. I thought of your hand grenades, of your bayonet, of your rifle; now I see your wife and your face and our fellowship. Forgive me, comrade. We always see it too late. Why do they not tell us that you are poor devils like us, that your mothers are just as anxious as ours, and that we have the same fear of death, and the same dying and the same agony–Forgive me, comrade; how could you be my enemy? If we threw away these rifles and this uniform you could be my brother just like Kat and Albert. Take twenty years of my life, comrade, and stand up–take more, for I do not know what I can even attempt to do with it now.”

After he finally brings himself to leave the shell hole, Paul is restored to reason (or what passes for it during war) by Kat showing him the snipers gleefully picking off enemies. “What else could you have done?” ask his friends. “That is what you are here for.” “It was only because I had to lie there with him so long,” Paul says; “After all, war is war.”

That simple tautology says everything that is to be said, and at the same time it says nothing, offers no meaning, no consolation. There is nothing to be said, Paul thinks, as, recovering from a wound, he looks at the wreckage of young lives passing in a ceaseless stream through the hospital:

And this is only one hospital, one single station; there are hundreds of thousands in Germany, hundreds of thousands in France, hundreds of thousands in Russia. How senseless is everything that can ever be written, done, or thought, when such things are possible. It must be all lies and of no account when the culture of a thousand years could not prevent this stream of blood being poured out, these torture-chambers in their hundreds of thousands. A hospital alone shows what war is.

 Paul’s testimony–Remarque’s novel–shows that too, with harrowing simplicity. For Paul (for Remarque) war is definitive. It is everything. Beyond it, for those who have experienced it, there is nothing:

And all men of my age, here and over there, throughout the whole world see these things; all my generation is experiencing these things with me. What would our fathers do if we suddenly stood up and came before them and proffered our account? What do they expect of us if a time ever comes when the war is over? Through the years our business has been killing;–it was our first calling in life. Our knowledge of life is limited to death. What will happen afterwards? And what shall come out of us?

I have been interested in reading All Quiet on the Western Front for many years, but I’m reading it at this particular moment as part of my preparation for my Somerville Novelists seminar. It is an example of what Testament of Youth is not: a soldier’s story, a first-hand (if fictionalized) account of fighting and survival and tactics and rations and brothers in arms. It is the masculine story of the war, and as many of the critics I’ve been reading point out, that’s the valorized story, the “authentic” one. Brittain knew these aspects of the war only second-hand, through the letters she received from the front and through her experience as a nurse. There are many points of convergence, though. Above all, both tell a story of lost innocence. And both focus almost exclusively on the personal, on individual disillusionment, devastation, and loss–but both lead us towards political conclusions by making it impossible to understand what cause could possibly be worth such a price. Outside their books, we might well feel there’s an argument to be had about that. Reading them, though, it’s hard to do anything but mourn.