
He offered not only his whole laughing self . . . but also the torch he carried before him in the dark, his understanding, dazzling, instant, that there was goodness at her core. With the gift came the bitter seed of regret, the unbridgeable gap between the Mathilde she was and the Mathilde he had seen her to be. A question, in the end, of vision.
Fates and Furies ends with a paean to the unheralded rituals a long marriage, and a long life, is made of:
Because it’s true: more than the highlights, the bright events, it was in the small and the daily where she’d found life. The hundreds of times she’d dug in the soil of her garden . . . Or this: every day they woke in the same place, her husband waking her with a cup of coffee, the cream still swirling into the black. Almost unremarked upon, this kindness. he would kiss her on the crown of her head before leaving, and she’d feel something in her rising through her body to meet him. These silent intimacies made their marriage, not the ceremonies or parties or opening nights or occasions or spectacular fucks.
If the rest of the novel, leading up to this passage, were about those things, and written in that same pensive, tender register, I would have liked it a lot — loved it, maybe. But instead it’s a novel of extremes. It’s a theatrical book — not just literally, as is appropriate to its playwright hero and his milieu, including his artfully role-playing wife, but also in its big gestures and its melodramatic flourishes and its poses, its self-consciously uttered lines. It’s not a novel about “silent intimacies” between ordinary people: it’s about extraordinary people with implausibly twisted backstories, whose presents are haunted by their pasts, and whose gifts are underwritten by their secrets.
The result is an intriguing spectacle but not, for me, an engaging human story. I realize that the title is a clue that it is not (or, not just) a human story but a story that aspires to something larger, grander, more mythical. I don’t think I really got what that other thing was: the intricate details of Groff’s people and their lives, together and apart, perhaps distracted me from ways she has woven something else out of them. But at any rate for me, that element of grandiosity, whatever its intent, came at a cost: it kept me apart from the novel, so that I felt the whole time that I was watching it, rather than reading it. It’s an operatic novel, full of people driven by passion, structured around a convoluted revenge tragedy. I couldn’t reconcile that hyperbolic dimension of the novel with its more earthbound attention to the strange dynamics of marriage. It turned marriage itself into a kind of opera — but then it all seemed so exaggerated. Who actually lives at such a pitch of intensity? Who hides so much, or needs so much, or plots so much? And you certainly wouldn’t know from the bulk of the novel that “spectacular fucks” weren’t the most important part of Lotto and Mathilde’s marriage.
Aspects of Groff’s prose contributed to my alienation. A lot of it is very written. I don’t necessarily mind that, and I didn’t always here, where I was frequently impressed by her phrasing, with its unexpected diction and interesting rhythms:
Look at them together. The height of them, the shine on them. Her pale and wounded face, a face that had watched and never smiled now never stopped smiling. It was as if she’d lived all her life in the chilly shadows and someone had led her out into the sun. And look at him. All his restless energy focused tightly on her. She sharpened something that threatened to go diffuse in him.
But I hated the bracketed interruptions: I couldn’t understand their purpose, which did not seem consistent. Sometimes they offered choric commentary, as if from outside the story, but at other times they simply seemed like an awkward device to shift the point of view or the time frame. Here, for instance: “Chollie saw the man whispering in her ear, saw his hand disappear in the darkness between her legs. She let it, passive. [On the surface; beneath, the controlled burn.]” Why not integrate that observation? Whose is it, anyway? Not Chollie’s, presumably, but if it’s the narrator’s, why set it off? To me, many of these interjections felt like notes left over from a draft stage of the novel. If you need it, if it’s important, incorporate it. Do you want an intrusive narrator or don’t you? These comments felt like afterthoughts, like a tic or a mannerism rather than a style.
I can tell I sound peevish, and I suspect, too, that I’m not doing the novel justice — that I was reading it wrong, that I am hung up (as we can all get) in wondering why it isn’t a different kind of book, my kind of book, instead of the book it is. But I am also trying to put my finger on what about it turned me off, especially because it took a while for me to start chafing against it. Perhaps it is telling that my irritation began more or less when it switched from his story to hers, and she’s the one with the malignant capacity for deceit, she’s the angry one, she’s the one who may not, in spite of what Lotto thought, have “goodness at her core.” We’re supposed to be uncomfortable with her, I’m sure — but in her beautiful duplicity does she turn out to be just a sexist cliché, a kind of modern-day Duessa? Or is my vision of her as wrong as Lotto’s?
Don’t get me wrong: I read Fates and Furies with unflagging attention and much admiration. In the end it left me cold, though: it had me thinking back on, say, Kate Atkinson’s A God in Ruins, which, for all its narrative trickery, is rich with appreciation and sympathy for “the small and the daily,” as well as for their vexed place in a world full of events that are anything but quotidian. If I said the quality I felt was missing from Groff’s novel was heart, would that sound too earnest or sentimental? Would it be fair?

Defining my terms, which in turn will define my boundaries, is clearly one of the first thing I have to do. It’s inevitably going to be a somewhat arbitrary exercise, and the stakes aren’t that high given that the course is one of our first-year writing requirement classes and, as the calendar description implies, its main purpose is just to begin students’ training in literary studies. It doesn’t have to be an in-depth, theoretically complex, or even particularly thorough exploration of pulp fiction, whatever that is. It differs from the first-year class I usually teach (Introduction to Prose and Fiction) only in having what we hope is a sexier hook — it promises readings that at least sound more fun than what you might get in a standard literature class. Students in recent incarnations of the course, then, might have been surprised to find themselves reading Pride & Prejudice, Jane Eyre, or Much Ado About Nothing, all of which I have seen in recent Pulp Fiction syllabi!
I’m not actually 100% sure True Grit is “pulpy”: does it transcend its genre? I think maybe it is to the general run of Westerns what Hammett or Chandler might be to crime fiction: still definitely of its kind, but the best, or most intense, version of it. Its story is simple and its pacing is relentless, but it’s the narrator that makes it particularly interesting. Mattie bristles with paradoxical qualities: she’s prim, abstemious, and insistently righteous, even as she’s razor-sharp and ruthless. She won’t touch a drop of whisky (“I would not put a thief in my mouth to steal my brains”) but she doesn’t hesitate to pull the trigger when she finally comes face to face with her father’s killer (“I pointed the revolver at his belly and shot him down”). She doesn’t much like the sight of hangings, but when she has to, she pulls the arm off a corpse and uses the long bone to save herself from falling into a pit of rattlesnakes (“I was grateful to the poor man for being tall”). Is she hilarious or heroic? Both and more, I think, and it’s her combination of naiveté and grit that wins over her jaded allies, who don’t want her along but then won’t leave her to die. And we hear all about it in the voice of aged Mattie, who still has no patience for people who waste time on pointless talk:
It always takes a couple of weeks for a term to rev up and really get going: we have to get through a certain amount of reading, for example, before much writing can be done and thus for much marking to be needed. We are passing that point now, though, and this week I have already returned some paper proposals, there’s a batch of tests waiting for my red pen, the pace of submissions has picked up on reading journals, and that won’t be the end of it — not just this week but really for the whole term, since I have built in so many ‘small’ assignments (as part of my attempt to emphasize
I should say that I think our final sessions on Pride & Prejudice went well in the 19th-Century Fiction class last week: whatever
I’ve also got a guest lecture on Ian McEwan’s Saturday coming up for a colleague’s class that seemed remote when I agreed to it but is now (eek) just over two weeks away. Wouldn’t you know it: I have a whole folder of materials on Saturday from when I taught it myself in 2006, but somehow I have no lecture notes specifically on the significance of “Dover Beach” in the novel, which is what I proposed talking to her class about (what with my being a Victorianist and all). Since I haven’t actually read Saturday since 2006, I should probably add rereading it to my to-do list…
Pride and Prejudice is the only work I ever teach (in any genre) that has routinely been read already, often multiple times, by many of the students in the class. You’d think that would be a great thing — and actually, in some ways it is. Students who know the novel really well bring their own expertise to our discussions; their enthusiasm, also, enlivens it. Both of these things are freeing for me: I can count on informed participation and turn much more than usual to other people in the room to help me out with details, and I can also play devil’s advocate more, with less risk of sowing confusion and more chance of just stimulating debate.
The new term is underway, as you might guess from the sudden dearth of new blog posts. After all this time I am much better at the start-up logistics; what gets harder is adjusting to the sudden dramatic increase in demands on my energy. I was exhausted after every class meeting this week! But as we get deeper into our course material, more energy flows back towards me, and then the process feels less draining — on a good day, it’s even exhilarating!
For Mystery & Detective Fiction, for instance, I start with some comments about the (vexed, contested, elusive, perhaps nonexistent) difference between “literary fiction” and “genre fiction,” and some thoughts about how our ideas and expectations about these kinds of fiction affect our reading strategies. I also give an overview of the development of mystery fiction as a genre, from Newgate and gothic fiction through sensation fiction and Sherlock Holmes and on to the present day, with attention to the emergence of a wide range of subgenres; and I talk a bit about the history of policing, from thief-takers to Scotland Yard. For courses on Victorian fiction, I often lead off with some discussion about the contemporary connotations of “Victorian,” then talk about the historical and literary-historical reasons for those stereotypes; then I go over some generalizations about the “rise of the novel,” with some attention to social contexts and some to formal or thematic trends.
If our curriculum currently has an organizing principle or direction, it’s more skills-oriented rather than content-oriented: first-year classes emphasize reading strategies and writing skills, then for majors and Honors students we have kinds of required classes (literature surveys and theory / methods) that they choose among. There are some breadth requirements, for historical range, but because they can take classes in pretty much any order they want, none of this provides any predictability or consistency. And so I try to build it in myself.

What renders [James’s method] distinct from, say, Thackeray’s method, with which it has been compared, or from George Eliot’s, is the limitation of the favorite generalizations and analyses. If the reader will attend, he will see that these take place quite exclusively within the boundaries of the story and characters. That is to say, when the people in the book stop acting or speaking, it is to give the novelist an opportunity, not to indulge in general reflections, having applications to all sorts and conditions of men, of whom his dramatis personae are but a part, — he has no desire to share humanity with them, — but to make acute reflections upon these particular people, and to explain more thoroughly than their words and acts can the motives which lie behind. . . .








