This Week in My Classes: ‘Almost Over’ Edition

This is our last week of class meetings before the exam period begins. It seems I may be swimming against the tide in still trying to cover some actual content this week, as I finish up City of Glass in Mystery and Detective Fiction, Atonement in the Brit Lit Survey, and Daniel Deronda in my graduate seminar. But even I am nearly out of new material now and entering into the ‘review and conclusions’ phase. I actually like this phase, as I think it is good for us all to look back over what we have done, or tried to do, and see what sense we can make of it, so it frustrates me that attendance flags for review classes. Ornery to the end, I’m trying to counteract the apparently widespread conviction that the best approach to finishing a class is to stay away from it. I have many devious strategies: for instance, I now distribute the essay questions for the final exam at the review session, usually a list of two or three topics one of which will be the one they ultimately face on exam day. In addition to bringing more bodies into the room for my attempt to draw together the central ideas of the course and offer some kind of closing peroration, this tactic also benefits them, because it gives them structure for their studying and, I hope, reduces their anxiety about the exam (results are better if they are more in control, which I like as much as they do). The down side for me is that I have to think up the exam questions now, instead of two weeks from now when we reach the exam date–but then, overall it’s a zero sum game for me, and right now I’m not also marking papers.

Speaking of papers, one thing we did this week in the survey class was a peer editing session. Over the years my enthusiasm for this process has ebbed and flowed. Sometimes I worry that, no matter how much effort I put into planning the editing worksheet and other preparatory materials, it too often is just the blind leading the blind. And they’re so timid with each other: faced with a paper that has no discernible thesis, so often they politely praise the way it “flows” and tweak a comma here or a word choice there (again, no matter how precise the instructions that tell them, first, never to use the world ‘flow,’ which has no analytical value at all when applied to an argument, and second, that editing is not the same as proofreading). On the other hand, even if the actual editing is not always as stringent and rigorous as would be ideal, it is valuable to expose your work to another reader and get at least some response, just as it is valuable to read another writer and realize how differently someone else may approach the same problem you have been working on. And, whatever else goes on–and these days this is the consideration that trumps all others when I schedule such a session–meeting the requirement that you turn up with a complete draft in hand several days before the deadline means that you do, in fact, have a complete draft several days before the deadline. If you use the great gift you have now been given, namely, time to rethink, reconsider, review, and revise, then it’s all worth it. I know, because my students frankly admit this over and over, that the vast majority of them typically begin writing an essay less than a week before the deadline, maybe even just a day or two. Most of the time, it shows. For instance, if I had a loonie for every time I wrote in my comments that the strongest statement of their argument was at the end of their essay rather than in its introduction, I could, well, not retire, but maybe buy an iPad (if I wanted to, that is). That’s a symptom of the time crunch they are usually in: they haven’t really figured out their argument when they begin writing–which is typical, of course, because writing and thinking go on together–but they haven’t got time, once they’ve figured it out, to rewrite and restructure. Write, print, submit: that’s the usual process.  To be sure, some of those who brought their drafts to Monday’s workshop still won’t care enough to revise before Friday’s deadline. But I’ve had enough students tell me how glad they were not to have handed in that first ‘finished’ version that I think it’s a class hour well spent.

Having confessed last time that I don’t like City of Glass, I should say that I enjoyed Monday’s discussion much more than I expected. Perhaps because I was unfettered by strong commitments to the novel, I roamed a bit wildly around in the questions I put to the class, though I think I did keep us thinking and talking about central issues in the novel, such as identity and naming, or the difference between doing something and pretending to do something. The novel is playful (a bit tediously so, but again, that’s just my taste) about the possibility that identity is, if not wholly arbitrary, at the very least malleable, or interchangeable. Who are we really? What kind of a question is that, anyway? Auster literalizes some of the paradoxical conclusions of post-structuralist theory or post-humanist perspectives, and taken as an intellectual game, it has its entertaining side. The games he plays with the expectations of detective fiction are amusing too, in our context–the expectation that information is relevant, for instance, and can be assembled into meaningful patterns. Many detective novels in fact ironize, or at least thematize, the will-to-order enacted by their form, but they also cater to it by giving us, not (just) random bits of trash but clues, urging us to distinguish red herrings from the real thing and so on, and then offering up the big ‘reveal’ at the end, the promise, as Auster says, of plenitude. So his faux-detective obsessively collects information and finds meaning in it, though the further he goes in his quest the more fragmented, elusive, and ultimately unreliable and meaningless the whole process becomes. In the end, of course, there’s only writing.

The last meeting of the George Eliot graduate seminar was mostly used for discussion of Daniel Deronda, but I asked them also to reflect on the pros and cons of our single-author focus (pros, the consensus seemed to be, included the satisfaction of feeling you really knew a lot and could notice, appreciate, and investigate connections and relationships across the oeuvre; cons included some repetitiousness, as her thematic concerns do have a certain consistency, and also some difficulty appreciating her by contrast, through seeing what other 19th-century novelists did, either with similar themes or plot structures, or with the form of the novel–all fair concerns). It is striking, when you read so many of the novels all in a row, how much they have in common, despite also being so different one from the other (The Mill on the Floss and Daniel Deronda, for instance, don’t sound at all the same, except perhaps in some passages of narrative commentary, and even there, not as much as you might expect). The interplay of egotism and altruism, and the secularization of sacred feelings, seemed to me the strongest continuities. We had some good discussion specifically of the tension some of us felt between the ‘sympathy project’ GE is so palpably and overtly engaged in through the earlier novels and the turn to a more essentialist kind of identification, and to nationalism, in Deronda. Perhaps, as some critics have argued, the Jewish nationalism of Derondashe sh should not be taken too literally but should be understood as an almost metaphorical antedote to the spiritual vacuity of the upper-class English world that makes up the ‘other’ half of this famously dis-unified (or is it?) novel. But that reading is difficult to sustain given the specificity with which Mordecai and then Daniel’s dream of a Jewish homeland is articulated. Of course we had to take some time for Daniel’s mother, too, the singer Alcharisi, whose uncompromising rejection of both Judaism and conventional female roles is at once heroic and tragic, and ultimately, we felt, undermined by the novel, which celebrates all the kinds of feelings she lacks (submission, loyalty, love, faith, altruism). So Gwendolen is chastened, and Alcharisi is like an object lesson (as if we needed one by this time) of the damage GE so insistently suggests is done by those who pursue their own selfish desires. But…(and that’s a frequent turn in working through this novel) she also has lived for art, and the nobility of that vocation is surely one of the novel’s interests. But, again, Mirah is idealized and sings beautifully, not on stage, but in homes. Often in the course we have struggled with the ways GE acknowledges women’s struggles for self-realization but then cuts them off, usually in the interests of realism. Something else seems at stake, though, with Alcharisi: that she should be the character to rail against ‘the slavery of being a girl’ makes such a feminist critique seem not just unattractive but dangerous. I had a terrific group of students in this seminar: smart, engaged, articulate, sincere. In this case at least, I’m looking forward to reading their term papers. I’ve asked them if they would mind my lifting the password protection on our class blog now that they’ve finished their ‘official’ contributions. I think the discussions were consistently lively and interesting, and might therefore be of some interest to other people–who might even be tempted to join in with a comment or two. I don’t know what they’ll conclude about this. Like most academics, they’re a bit shy. Whatever they decide, I think I’m pleased with having required them to maintain a blog rather than, say, to give formal class presentations. Our class discussions were more productive because of it, and they also now have an archive of ideas-in-progress to consult as they work on their essays. The give-and-take of blogging, too, is something I like better than the often stilted experience of presentations, in which one person has thought a lot and the rest of the group tries to catch up and think of something to say. They may disagree, of course: I won’t know until I see their course evaluations!

Saturday Afternoon at the Opera

Joan-Sutherland-005I’ve been an opera lover at least since I was five years old, when I received this LP of highlights from the Sutherland-Bergonzi La Traviata as a birthday present. Of course, I must have been primed for this gift by hearing opera around the house: both of my parents are also opera lovers, and my father in particular cherished the Metropolitan Opera’s Saturday afternoon broadcasts. One of my first school writing projects was a guide to Lucia di Lammermoor (below); see my pithy summary of Act III? 🙂

A major life highlight was going backstage at the Vancouver Opera to meet La Stupenda in person–hence the personalized autograph on the record cover, which is one of the items I would probably take risks for in the event of a fire. I was nine at the time and so overwhelmed by the event that I completely blew off Richard Bonynge, who very courteously hailed me as we progressed down the corridor and offered his autograph as well. “OK, if you want,” was my careless reply–but I suppose he was accustomed to being Mr. Joan Sutherland by then. (Clearly recognizing his place in my pantheon, he signed the back of the record.)LuciaActIII

Predictably, as a teenager I did rebel for a while, not so much against opera, as against other people’s interest in it: I remember sulking about the need to tip-toe around on Saturday afternoons and being obstreperous about being put in charge of recording the occasional broadcast when my parents had to be out. But I (we!) got through that phase, and then I started working part-time at a classical music store, where my operatic know-how was actually an asset (mandatory brush-with-celebrity anecdote: when Goldie Hawn came in the shop–she and Mel Gibson were in town filming Bird on a Wire–I helped her pick out the Bjoerling-de los Angeles La Boheme when she said she was looking for something gorgeous). Initially I was ‘hired’ to do inventory for specific record labels, for which I was ‘paid’ in store credits. My parents are currently storing the archive of LP box sets I accumulated before I was promoted to minimum wage and starting saving money instead.

When, as a university student, I moved into my own apartment, one thing that came with me was the Saturday afternoon ritual. I still have, as a matter of fact, a stash of cassette tapes of broadcasts from that period, including a superb Rigoletto with June Anderson as Gilda. But I reached the pinnacle of my opera-loving career when, as a graduate student at Cornell, I had season tickets to the Met, for the Saturday afternoon performances, no less. I was able to do this because my sister was living in Mamaroneck (you NY types will know just where that is on the Northern Line), so I could take the long bus trip across the Catskills (coming from BC, I didn’t recognize them as mountains the first time) and stay with her for the weekend. I’m not sure there’s a better feeling than coming out of Grand Central Station knowing that you have all morning to roam the city and all afternoon to spend at Lincoln Center–even if it was about $10 to get a coffee at intermission.

Now I live in a city without a full-scale opera company, though our music department puts on some small-scale productions, and now we too are the beneficiaries of the brilliant live broadcasts from the Met. I haven’t been to one here yet, though: apparently the demand is so strong you have to show up at least a couple of hours in advance, and Saturdays are typically busy enough for working parents. Having children of my own, in fact, has changed my understanding of what those broadcasts must have meant to my parents: like reading, listening (at least in any serious way) becomes a rare thing when your children are small. That said, our children too are growing up with opera. We used to soothe–or at least distract–our son after baths (which for some reason he found very traumatic as an infant) by getting out my beloved books of opera songs for voice and piano and going through our favorites as loudly as we could, and my daughter has already sat by and comforted me as I sob my way through the Zeffirelli film of La Traviata. Sometimes it’s best, though, when everyone else is out and I can revert to my childish self. Today, as the spring sunshine streamed in the windows, I took The Art of the Prima Donna from the cabinet and spent my own Saturday afternoon happily at the opera.

I know operatic voices are profoundly personal and not everyone loves Sutherland’s rich tone or joyous facility. They are wrong of course, but that’s OK: some of my best friends (my grandmother, even) have been Callas fans. But to my ear, nurtured on her voice from childhood, there’s just nobody else, at least for certain repertoire. (For Puccini, I’m a Price fan, except when I’m a Caballe fan.) Also, I’m not altogether satisfied with this choice of clip, which doesn’t altogether convey the magic. Still, from me to you, through the magic of YouTube, enjoy.

New at Open Letters Monthly

It occurs to me that the title of this post works in two directions. My original intention was to call attention to the April issue of Open Letters Monthly, which went live this morning and looks, as their new issues always do, full of readerly goodies: John G. Rodwan writes on “Carson McCullers and Her Crowd,” Irma Heldman adds to her series “It’s a Mystery” with a write-up of Erin Hart’s False Mermaid, Ingrid Norton offers a compelling reading of George Eliot’s little-known Gothic novella “The Lifted Veil,” Krista Ingebretson explores some of the complexities of translation as a practice and a genre by way of Edith Grossman’s Why Translation Matters and a recent volume of poetry from the Center for the Art of Translation…and these are only the ones I’ve had a longer look at so far from the typically tempting menu. Also, as always, the cover photograph is stunning. If you haven’t already, click over and have a look around.

But I realized that for those who come by to read Open Letters anyway, Novel Readings itself may also be new. We set moving day for the blog a bit early to get the transition taken care of before the work of preparing the new issue became too intense, so I’ve been part of the OLM blog “family” for a little while now. If you haven’t happened over here before, though, you can look here for my explanation of who I am and what kind of a blog this is.