I’m back! It has been quite a week, and I still have work to do to finish up the term, but I can see my way through it now — and really, it hasn’t been that bad compared to terms when I’ve had more or bigger classes and no teaching assistants. Still, it feels good to have everything under control, and thus to be able to contemplate the stacks of books around my desk with anticipation rather than anxiety or guilt. Hang in there, Isabel: you’re next! (Egad, was it really a whole month ago that I started The Portrait of a Lady?)
The one book I have managed to get to the end of recently is Andre Alexis’s Fifteen Dogs, which was my book club’s latest selection. Usually we try to follow some kind of link from one book to the next, but we settled on Fifteen Dogs a bit randomly because a few people had heard about and thought it sounded interesting. A few days after we chose it, it won the Giller Prize, so that seemed like validation! (Coincidentally, it did turn out to resemble Ending Up in one respect: all of its main characters end up the same way Amis’s do.)
I didn’t like Fifteen Dogs. The premise was initially interesting, and I have nothing in principle against adapting old forms (in this case, the apologue) for contemporary use. But Alexis’s choice to write the book in stiltedly formal diction as if to recreate the form’s antiquity really didn’t work for me: to my ear, it just sounded artificial, and it kept me from ever feeling anything about the dogs. Perhaps that was the intent: to keep it intellectual, to give it the (supposed) objectivity of a philosophical exercise. Or perhaps (and equally likely) I just wasn’t the right reader for the book, as at least one other member of my book club said it made her cry.
Was I unmoved by Fifteen Dogs because I’m a cat person and have never been particularly comfortable around dogs, which usually strike me as loud, messy, and intrusive? I wondered about that a lot while I was reading Alexis’s book. I wan’t convinced by his dogs as either dogs or dogs-with-human-consciousness, but I thought that might be because I don’t have an intimate knowledge of what he repeatedly calls “the canine.” I think Alexis does manage not to simply anthropomorphize his dogs once they can think and talk — he works hard to keep them still dog-like (as he understands that) and then to animate the strange hybrid his thought experiment has created. (There’s a pretty funny bit about a dog watching a movie who, despite being otherwise pretty interested in it, gets frustrated that he can’t smell anything in it.)
But it turned out that although I am the only person in my book club who doesn’t own (and love) dogs, most of the others also didn’t like the book much. One was offended by it because she loves dogs and thought the book showed Alexis doesn’t actually like them: his version of them is negatively selective, uncharitable, she proposed. The nobility of the dog who waits years for his owner to come back struck a chord with some of the others (though why this dog, in spite of his grasp of human language and motives, never figures out that she has died did bother us). We all agreed with the one who cried that the last dog’s death was very pathetic — but she recently lost her own dog, so she thought she might have also been emotionally vulnerable. I was the only one who had gotten both distracted and annoyed by the weirdly specific allusions to Victorian novels (if you were going to train your preternaturally talented dog to recite just one 19th-century novel, would you choose Vanity Fair? and what is it exactly that makes Mansfield Park the pooch’s preferred Austen?). In general, the complaint was simply that it wasn’t very engaging, though as is often the case, as we talked we found it getting more interesting, at least theoretically: why does the acquisition of language so immediately cause such a deep rift? what is it about poets that makes them both outcasts and – or so Alexis proposes – the only ones likely to find happiness? We had a little fun going through the poems, too, looking for the hidden dog names that we’d missed the first time.
Their tepid response to Fifteen Dogs notwithstanding, there’s no doubt that I was surrounded by dog lovers, and the book prompted some impassioned discussion of their dogs, which naturally made me feel both left out and a bit defensive. I have met some individual dogs over the years that I’m fine with, and every once in a while I think it might be nice to be met with panting enthusiasm when I come home from work, but really, if getting a pet were an option for me, I’d absolutely get a cat, not a dog. As a child, I longed for a cat above all things, but my father and both siblings are allergic, so it always seemed like an impossible dream. Then on Christmas Day in 1977, a mysterious basket was delivered that seemed to be making a sad mewling noise — and inside was an absolutely beautiful seal point Siamese kitten. This very old and sadly discolored photo shows us on our very first day together:

I was at once completely in love and completely petrified! And I was deep into my Mary, Queen of Scots phase, so I named him “Bothwell,” an aristocratic title he quickly grew into:

Bothwell was a truly splendid cat: smart, elegant, expressive, loyal. In retrospect, I wasn’t the greatest owner: I didn’t clean out the litter box as often as I should have, and sometimes I just dumped new food in without cleaning out his bowl. But he was definitely mine — or, since cats do tend to resist being possessed, he was definitely my friend more than anyone else’s. I spent many hours reading in my comfy chair with him curled on my lap, and when I wasn’t in the chair, he kept it warm for me:

When I moved into my first apartment, the hardest part was not being able to bring him with me; I was at Cornell when he died, and though it had been a few years at that point since I’d lived with him, I felt completely bereft.

My husband is allergic to cats; I wouldn’t be surprised if my children were too. So it seems unlikely I’ll ever get another one: I’m back where I was long ago, dreaming of the perfect feline companion!
After reading Fifteen Dogs, I thought my book club might want to try a different dog book, so I looked around for possibilities and there are lots of them. In the end, we went a different way (in fact, we went back to Kingsley Amis to find our thread, and chose Elizabeth Jane Howard’s The Beautiful Visit). But my search got me wondering what the great cat novels are. I got a number of good suggestions on Twitter including May Sarton’s The Fur Person, Takashi Haraide’s The Guest Cat, Paula Fox’s Desperate Characters, and Natsume Soseki’s I Am a Cat. Maybe I can talk all those dog lovers into reading one of these soon: fair’s fair! In the meantime, it’s probably time I read “The Cat That Walked By Himself.”
Update: I realized right after I published this that I have posted about cats once before: see here for my daughter’s memorable poem CATS.


Years ago, when our children were very little, we decided we were not going to lie to them about the existence of Santa Claus. Though as I recall we did debate it a little, in the end it was not a difficult decision, and it is not one we have ever regretted. As far as possible, we always try to be honest with our children and didn’t like the idea of one day disillusioning them–not just about Santa, but about us (“Yes, Mommy and Daddy lied to you repeatedly, because we thought it was cute!”). Of course we understand that people who pretend Santa Claus is real do so in the cheerful spirit of fun, fantasy, and fairy tales, and overall it’s probably a harmless kind of thing, but we also have a general aversion to unreality when it comes to explaining how things work in the world. No astrology, no alchemy, no holistic medicine or faith healing, no supernatural beings, no Santa Claus.
In a way, this post is also about “this week in my classes,” as it is prompted by the serendipitous convergence of my current reading around questions we’ve been discussing since we started working on Carol Shields’ Unless in my section of Intro to Lit. In our first session on the novel, I give some introductory remarks about Shields — a life and times overview, and then some suggestions about themes that interested her, especially in relation to Unless. One of the things I pointed out is that she also wrote a biography of Jane Austen; in an interview, Shields said “Jane Austen is important to me because she demonstrates how large narratives can occupy small spaces.” We come to Shields right after working through Woolf’s A Room of One’s Own, so I also bring up Woolf’s pointed remark: “This is an important book, the critic assumes, because it deals with war. This is an insignificant book because it deals with the feelings of women in a drawing room.” Both Shields and Woolf are thinking about the relationship between scale and significance, and both of them are drawing our attention to the ways assumptions about what matters — in literature, particularly, since that’s their primary context — have historically been gendered.
Reta’s redrafting is disrupted by her editor, an officious American (of course! Unless is a Canadian novel, after all) named Arthur Springer who has even bigger plans for Thyme in Bloom, which (significantly) he proposes she retitle simply Bloom. His idea is that Alicia should fade into the background while Roman emerges as the “moral center” of the novel. This, he insists, is necessary for the novel to graduate from “popular fiction” to “quality fiction.” He also proposes that Reta retreat behind her initials: she will become R. R. Summers (“Winters” is her husband’s surname). This way her new (“quality”) book can’t possibly be associated with her, or with her earlier (“popular”) novel.
One of them is Daniel Deronda, which I’ve just finished reading with my graduate students. This novel is famously bifurcated between Gwendolen’s story (a highly personal, small-scale drama) — and Daniel’s (which starts out on a similarly domestic scale but opens out into a potentially epic, world-historical story). Is Gwendolen condemned to insignificance when she is left behind to suffer at home while Daniel goes off to (perhaps) found a nation? The literal scale of Eliot’s treatment of Gwendolen is not belittling: she gets at least half the huge novel to herself, after all. Perhaps this novel insists, formally, on an equivalence between two kinds of significance, one of which occupies a small space. Or perhaps what’s significant is Gwendolen’s discovery of her own insignificance. “Could there be a slenderer, more insignificant thread in human history,” asks the narrator,
Neither of these novels, however, whatever their differences, feels in any way light, despite the intimacy of their core casts of characters. It’s the treatment, not the subject, that gives literary significance, isn’t it? Austen’s novels don’t feel trite even though viewed narrowly they are “just” about a handful of “ladies and gentlemen, in their elegant but confined houses” (in Charlotte Bronte’s words) — because her love stories are also stories about values and class structures and social changes with far-reaching effects. When Isabel Archer accepts Gilbert Osmond’s proposal, it feels large because James has imbued Isabel’s choices with philosophical consequence: her decision isn’t just to marry or not to marry, but about how to use her freedom, and about what to value and how to value herself. These are personal questions but also abstract ones, and so the small space of her individual life occupies a large narrative (by which I don’t mean, though I could, just a long book).
I have been thinking that this constellation of questions (not really any answers) is relevant to the discussions about why, say, Jonathan Franzen’s novels about family and private life get treated as more significant than some other books that are about similar topics. Gender may well be part of the explanation, but it would be disingenuous to pretend we don’t know that some books by both men and women simply do more with their material than others, and that that scale — the scale of meaning, of treatment — is ultimately where literary significance lies. But this post has gone on long enough without really arriving anywhere in particular, so that’s probably as good a place to stop as any.
We are rapidly nearing the end of term, which means a lot of time and thought on all sides is going into final assignments. In my Intro to Lit class, I’m particularly conscious of this phase of the course as a time in which I pull back and see if the scaffolding I have tried to build for the students, starting on the first day of classes, supports them now that they have to do their biggest independent project. Last week I gave them a self-assessment exercise that, among other things, asked them to let me know what they thought the teaching staff could do to help them succeed — what else, I should say, since it’s not as if my TAs and I have been passive so far. It was useful to see what they identified as their own strengths and weaknesses. Their anxiety pretty clearly centers on building a viable and interesting argument out of the details they notice while reading. A number of students said that they wished we would “explain” the readings to them more clearly: as I discussed with the class, if this means “tell them the answer to the readings,” tell them what to argue about them, then they aren’t going to get their wish, since learning to develop and support their own interpretations is really the primary course objective. I’ve been stressing the process that leads to a good interpretation, which is what we model and practice in every class, but I’m not going to offer them a “nugget of pure truth to wrap up between the pages of [their] notebooks and keep on the mantel-piece forever,” even if (as Woolf ironically observes) this is “the first duty of a lecturer.”
My graduate students too are facing end-of-term hurdles. Here my scaffolding has been somewhat less meticulous or overt, but I hope our directed conversations all term have given them lots of ideas to work with as well as a good sense of how to talk about them. They also wrote proposals for their final essays last week, which I have returned to them with comments and suggestions. For the next two weeks, our class time will be dedicated to their presentations. In previous years I’ve integrated presentations into the term’s work, but this year I wanted to use them to extend our class discussions beyond the assigned readings, so I have two students presenting on works by George Eliot that weren’t otherwise on our syllabus, and three presenting on contemporary interpretations of Eliot’s work — Diana Souhami’s Gwendolen, Rebecca Mead’s My Life in 



We interrupt our regular programming (specifically, a pending but dispensable installment of ‘This Week In My Classes,’ featuring more moping about how badly Woolf’s A Room of One’s Own always seems to go over with my first-year students, plus some rueful ruminations on my own inability to shut up and let the students in my graduate seminar talk more) for this important preliminary observation about rereading The Portrait of a Lady:
So far (a mere 75 pages into this edition’s 490) the prose of Portrait itself is only occasionally as baroque as the Preface, but the sentences do often have a similar halting quality (“he was not romantically, he was much rather obscurely, handsome”). More frequently, they oblige me to start them over because I’ve lost track along the way of exactly what the subject and main verb are:
I’m not irritated at Isabel, though. In the Preface James quotes a line from Daniel Deronda that captures the inspiration for his own novel: “In these frail vessels is borne onward through the ages the treasure of human affection.” “How absolutely, how inordinately,” he says, these frail vessels “insist on mattering”: what he wanted was to write a novel in which, despite that fragility, the “vessel” would bear the whole weight, without “having [her] inadequacy eked out with comic relief and underplots,” as he notes George Eliot did with Hetty and Maggie and Rosamond and Gwendolen. “Place the centre of the subject in the young woman’s own consciousness,” as he puts it, “and you get as interesting and as beautiful a difficulty as you could wish. . . . So far I reasoned,