The Case for the Humanities

In response to my previous post, a lurking friend sent me a link to a rousing piece by Mark Slouka from laast September’s issue of Harper’s. (Thank you! Also, you should comment here some time. Choose a sly pseudonym; we’ll never know it’s you.) Some excerpts:

You have to admire the skill with which we’ve been outmaneuvered; there’s something almost chess-like in the way the other side has narrowed the field, neutralized lines of attack, co-opted the terms of battle. It’s all about them now; every move we make plays into their hands, confirms their values. Like the narrator in Mayakovsky’s “Conversation with a Tax Collector About Poetry,” we’re being forced to account for ourselves in the other’s idiom, to argue for “the place of the poet/in the workers’ ranks.” It’s not working. . . .
What is taught, at any given time, in any culture, is an expression of what that culture considers important. That much seems undebatable. How “the culture” decides, precisely, on what matters, how openly the debate unfolds—who frames the terms, declares a winner, and signs the check—well, that’s a different matter. Real debate can be short-circuited by orthodoxy, and whether that orthodoxy is enforced through the barrel of a gun or backed by the power of unexamined assumption, the effect is the same.
In our time, orthodoxy is economic. Popular culture fetishizes it, our entertainments salaam to it (how many millions for sinking that putt, accepting that trade?), our artists are ranked by and revered for it. There is no institution wholly apart. Everything submits; everything must, sooner or later, pay fealty to the market; thus cost-benefit analyses on raising children, on cancer medications, on clean water, on the survival of species, including—in the last, last analysis—our own. If humanity has suffered under a more impoverishing delusion, I’m not aware of it. . . .

It can be touching to watch supporters of the arts contorting themselves to fit. In a brochure produced by The Education Commission of the States, titled “The Arts, Education and the Creative Economy,” we learn that supporting the arts in our schools is a good idea because “state and local leaders are realizing that the arts and culture are vital to economic development.” In fact, everyone is realizing it. Several states “have developed initiatives that address the connections between economic growth and the arts and culture.” The New England states have formed “the Creative Economy Council . . . a partnership among business, government and cultural -leaders.” It seems that “a new economy has emerged . . . driven by ideas, information technology and globalization” (by this point, the role of painting, say, is getting a bit murky), and that “for companies and organizations to remain competitive and cutting edge, they must attract and retain individuals who can think creatively.”

You can almost see the air creeping back into the balloon: We can do this! We can make the case to management! We can explain, as Mike Huckabee does, that trimming back funding for the arts would be shortsighted because “experts and futurists warn that the future economy will be driven by the ‘creative class.’” We can cite “numerous studies” affirming that “a student schooled in music improves his or her SAT and ACT scores in math,” and that “creative students are better problem solvers . . . a trait the business world begs for in its workforce.” They’ll see we have some value after all. They’ll let us stay. . .

The case for the humanities is not hard to make, though it can be difficult—to such an extent have we been marginalized, so long have we acceded to that marginalization—not to sound either defensive or naive. The humanities, done right, are the crucible within which our evolving notions of what it means to be fully human are put to the test; they teach us, incrementally, endlessly, not what to do but how to be. Their method is confrontational, their domain unlimited, their “product” not truth but the reasoned search for truth, their “success” something very much like Frost’s momentary stay against confusion. . . .

Alas, despite our eagerness to fit in, to play ball, we still don’t belong, we’re still ignored or infantilized. What we’ve earned is the prerogative of going out with a whimper. Marginalized, self-righteous, we just keep on keeping on, insulted that no one returns our calls, secretly expecting no less.
Read the whole thing here, if, like me, you missed it when it first came out, and then send it to anyone you know with an interest in truly higher education–or any influence! To be sure, Canada is not the United States, and some of the details don’t apply here in quite the same way, but the basic idea–that we are making a painful and ultimately self-defeating category mistake when we try to justify our work in the terms provided by, suited for, something altogether different, is just as important in our context. It may be more important here, in fact, because we lack the habit of vigorous public debate and public spiritedness that is such a longstanding part of the American identity. We lack a national myth of self-assertion to buoy (or sell) any revolutionary rhetoric. But on all sides our current political landscape surely displays the inadequacies of our collective sense of “how to be.”

Is Arguing for the Practical Utility of Literary Studies Ultimately Self-Defeating?

There’s a review of Louis Menand’s The Marketplace of Ideas up at Slate:

The Marketplace of Ideas is a diagnostic book, not a prescriptive one, and Menand’s proposals for how we might invigorate the academic production of knowledge are added as afterthoughts. He thinks we ought to shorten the length of study required for graduate students; the fact that it takes three years to get a law degree and close to a decade to get a humanities doctorate, he writes, is just another symptom of professors’ anxiety about the worth of their trade. We also ought to invite more applications from students who might not have self-selected as academic specialists. The notional aims of the academy—the lively and contentious production of new scholarship—would be better served by making academic boundaries more permeable rather than less.

But in the end, Menand’s proposals, smart and coherent though they are, seem less important than the case study provided by his career. He has managed to stay accountable at once to his colleagues in English departments and to his audience of general readers, and he has pulled this off without sacrificing either rigor or range. Menand is proof that an academic can be a great prose stylist, and that a journalist doesn’t have to be a dilettante—and that having a commitment to one community enriches one’s contribution to the other. He makes it hard to take seriously the rhetoric of crisis, and helps us get on with the important business of creating the problems of the future.

Reading it led me to look back at the excerpt from it published in Harvard Magazine last fall. I had a few ideas in response to it which I wrote about then. One of my remarks at that time was this, made in the context of the difficulty of defining a coherent curriculum when our discipline has become so undisciplined that there is really no way to justify doing one thing rather than another, and thus it becomes increasingly challenging to justify doing any of the things we do at all:

Too often, I think, we resort to a rhetoric of skills (critical thinking!) that (as Menand points out with his remark about the dubious efficiency of studying Joyce to achieve more general ends) rather strips away the point of working through literature to achieve such general, marketable ends.

I heard similar arguments being made again this week as we worked on setting up a “capstone” course for our honours students: in response to my observation that some proposed ingredients were designed to groom the students for graduate school in English (something about which I am currently filled with anxiety, thanks to the kinds of discussions underway here and here and here and here, not to mention these classics of the scarifying ‘just don’t go’ genre), I was reminded that good research and writing skills, as well as oral presentation skills, would benefit students in “law school or publishing or journalism or really any other jobs.” And don’t forget that we can teach them how to write a cv and a resume, and writing grant applications is not just for SSHRC but something you may have to do in many different contexts.

First of all, I totally agree. Research and writing and oral presentations are all excellent things to be good at, as are synthesizing a range of material and learning to build a strong evidence-based argument and proofreading and making a persuasive case for the value of a project you want other people to pay for and filling out forms and all the other transferable skills we know are part of what our students are learning and practising through their work in our classes.

That said, the more I think about it the more I wonder whether, in playing the game of “we’re useful too” we don’t actually end up rendering ourselves irrelevant by so happily setting aside the specificities of our work. Isn’t literary analysis (not to mention the extensive reading of, you know, literature, that it requires) a fairly roundabout route to those practical goals? If that’s what the students really want from us, we could save them a lot of time by not making them read so much Chaucer or Dickens or Joyce or Rushdie, that’s for sure. If we play the game that way, it seems to me we are bound to lose eventually. Yes, like writing, critical thinking requires content: “writing across the disciplines” makes sense because you need something to write about, and you can’t teach critical thinking unless you have something to think about either. But if you can learn to write anywhere, you can learn to think (and all the rest of it) anywhere too. Why English?

We need a pitch for ourselves that makes literature essential, but not in the self-replicating terms Menand rightly identifies as characteristic of professionalized literary studies (that is, by contributing to our profession according to existing norms and as judged by the profession itself, and the profession alone). We need to justify the study of literature for reasons literature alone can satisfy. We need to stand up, not for our methodology (doing so, after all, has meant warping that methodology to make it look as much as possible like some kind of science, or being so inscrutable that outsiders can’t tell what we’re doing anyway), but for the poems and novels and plays we take with us into the classroom every day. We need to be arguing, not that studying literature is just another way to do the same things every other discipline does (what university major won’t help you with critical thinking, research, writing, and presentation skills?), but that there are things–valuable things–about literature that you just can’t get any other way.

I’m thinking the way there is through aesthetics, on the one hand, and ethics on the other, and that the pitch should somehow involve a commitment to the importance of cultural memory and cultural critique, to character building and self-reflection, and to the needs as well as the ideals of civic society. If that sounds old-fashioned, I guess I don’t mind, though I’m not sure it needs to be.

In his account of utilitarianism, John Stuart Mill famously urges us away from too narrow a notion of the pleasures to be valued under his system:

Now it is an unquestionable fact that those who are equally acquainted with, and equally capable of appreciating and enjoying, both, do give a most marked preference to the manner of existence which employs their higher faculties. Few human creatures would consent to be changed into any of the lower animals, for a promise of the fullest allowance of a beast’s pleasures; no intelligent human being would consent to be a fool, no instructed person would be an ignoramus, no person of feeling and conscience would be selfish and base, even though they should be persuaded that the fool, the dunce, or the rascal is better satisfied with his lot than they are with theirs. They would not resign what they possess more than he for the most complete satisfaction of all the desires which they have in common with him. If they ever fancy they would, it is only in cases of unhappiness so extreme, that to escape from it they would exchange their lot for almost any other, however undesirable in their own eyes. A being of higher faculties requires more to make him happy, is capable probably of more acute suffering, and certainly accessible to it at more points, than one of an inferior type; but in spite of these liabilities, he can never really wish to sink into what he feels to be a lower grade of existence. We may give what explanation we please of this unwillingness; we may attribute it to pride, a name which is given indiscriminately to some of the most and to some of the least estimable feelings of which mankind are capable: we may refer it to the love of liberty and personal independence, an appeal to which was with the Stoics one of the most effective means for the inculcation of it; to the love of power, or to the love of excitement, both of which do really enter into and contribute to it: but its most appropriate appellation is a sense of dignity, which all human beings possess in one form or other, and in some, though by no means in exact, proportion to their higher faculties, and which is so essential a part of the happiness of those in whom it is strong, that nothing which conflicts with it could be, otherwise than momentarily, an object of desire to them.

Whoever supposes that this preference takes place at a sacrifice of happiness- that the superior being, in anything like equal circumstances, is not happier than the inferior- confounds the two very different ideas, of happiness, and content. It is indisputable that the being whose capacities of enjoyment are low, has the greatest chance of having them fully satisfied; and a highly endowed being will always feel that any happiness which he can look for, as the world is constituted, is imperfect. But he can learn to bear its imperfections, if they are at all bearable; and they will not make him envy the being who is indeed unconscious of the imperfections, but only because he feels not at all the good which those imperfections qualify. It is better to be a human being dissatisfied than a pig satisfied; better to be Socrates dissatisfied than a fool satisfied. And if the fool, or the pig, are a different opinion, it is because they only know their own side of the question. The other party to the comparison knows both sides.

We should similarly urge our administrators away from too narrow an idea of the useful. Our motto could be, “Don’t be a pig.”

Duthie Books to Close

Sad news from Vancouver:

VANCOUVER – Independent bookseller Duthie Books will shut its doors at the end of February after 52 years in business.

Facing pressure from online bookseller Amazon and multi-national chains such as Chapters, owner Cathy Duthie Legate has decided to pack it in and close the last of eight locations on Fourth Avenue in Kitsilano.

The family-owned chain was founded in 1957 by Bill Duthie.

“I’m just not making it, so I’m going to close it down,” said Duthie Legate. “We are going to start our regular sale January 28, but it will be better, of course, with discounts of 40, 60 then 80 percent and I hope to have all the books out of here by the end of February.”

“Then I will tear down the store,” she said. “I’m sorry that it will leave a void in the city.”

Duthie Books has been hurt in recent years by encroachment on the traditional book market from every direction: big box stores, online sellers and most recently Kindle.

(via, full story here)

I think the original Duthie’s on 10th Avenue was the first place I consciously shopped for books.

Somehow Murchie’s was saved; where’s the backer with a heart of gold, a lot of money, and a great personal library to keep Duthie’s going?

Recent Reading: Ghosts (or Not)

It was an interesting experience reading Sarah Waters’s The Little Stranger and Audrey Niffenegger’s Her Fearful Symmetry one after the other. Both are well-written, original books by consummate story-tellers. Both invite us to imagine a lot of “what if” questions about our world, particularly about whether there’s more to it than we can see, whether we (at least some of us) live in it longer than our physical bodies do, and whether those remnants (call them supernatural, or spiritual, or perhaps metaphysical), if they are around us, might be trying to tell us something. Both seem self-conscious about their Gothic inheritance; both treat that legacy somewhat playfully, Waters, as in Fingersmith, showing herself especially deft at the evocative use of intertextuality (of course the peeling wallpaper in the house is yellow, for instance). The similarities seem to me to end there, however, except that in my estimation at least, both books also have in common that they are good but not great.

The Little Stranger is certainly the more ambitious of the two novels. Like Waters’s other period pieces, it is conspicuously researched without being tediously expository; she has the enviable knack of weaving in historical details (in this case, about life in Britain in the post-war years) as if they belong to the immediate perspective of the characters rather than the retrospective discovery of the author (or reader). She’s also extraordinarily sure-footed with dialogue, not just in creating voices for her characters but, again, in sustaining a faintly outdated tone that nonetheless feels completely modern: yes, people use words like “bloke” and “chum,” but not too often, and often enough with their own sense of irony at play, so that we can sustain our connection with them without losing our self-conscious historical distance. I’ve read a couple of historical novels recently that I thought really struggled with how to make their people sound. I think Waters grasps the important principle that people who might have spoken in what, to us, would be an archaic idiom, in their own moment were wholly contemporary and idiomatic, and she avoids the hazard of attempting versions of Olde Englishe or, equally annoying, having everyone speak with extreme formality, as if slang hadn’t been invented yet and wearing corsets (or the post-war equivalents) meant you actually were uptight all the time. She’s an excellent plotter, of course, too, and The Little Stranger is suspenseful without relying on cheap thrills. I think one way in which her expertise in 19th-century fiction has influenced her as a novelist is in convincing her that a good story can be the basis for a serious, intelligent, and subtle novel–can be literary, in other words.

So for all those reasons, I enjoyed The Little Stranger. But . . . I was also a bit disappointed in it by the end. It is not quite as well written as Fingersmith or The Night Watch, for one thing. It’s a bit prosy at times; the energy flags–or at least mine did, reading along (the long saga of the man with the burst appendix near the end, for instance). Of more significance, though (because after all, my own favourite novelist is extremely vulnerable to just that charge), is that I felt the novel did not exploit its ingredients as fully as Fingersmith does. There’s Dr. Faraday, for instance. As the novel went along I began really hoping there was more to him than there seemed to be. I could imagine a few pretty cool twists, either involving him more directly in the uncanny events at Hundreds Hall, or, from a more metafictional perspective, undermining our trust in his narration. The ambiguity or uncertainy on which the story turns–is it, can it be, a ghost, or at least some kind of a haunting, something “spawned from the troubled unconscious of someone connected with the house itself,” causing all the upsets, or do they all exist in the minds of the characters, or in his mind?–is not resolved, which is fine (that’s how uncanny things stay uncanny, right?). But our inability to know for sure ought to have mattered more: think The Turn of the Screw. Or his inability to know for sure should have been more of a problem. Instead, unless I missed some crucial detail, he is, throughout, the perfect foil for the more psychologically susceptible Ayres family, a medical man, a man of science, always ready with the skeptical explanation, always taking the practical steps. At the end he admits to being “troubled” by the details he couldn’t explain away, but there’s no weight to his wavering, though surely there should be: if he can even entertain the supernatural explanation, where are we left, in the battle between rational and irrational, natural and supernatural?

The other interpretive option, of course, is symbolic, and here’s where the book is at once smartest and dullest. Throughout, it’s made clear that Hundreds Hall represents a decaying way of life, one out of step with modernity and under threat from all sides as the estate loses money and the house quite literally falls apart. This is a fight the family cannot win, unless it can adapt, and under the pressure of time, or history, the Ayreses prove maladaptive. Faraday sees the family with a real, if faintly bitter, nostalgia, due in part to family connections (his mother was ‘in service’ at Hundreds Hall) and in part to his own consciousness of the changing times. He loves the house first, and the family, including his eventual fiancee, as much because of their home as for themselves, as Caroline protests at one point. He is in an interestingly conflicted position, then, representing, as a doctor, the forces of progress, but as a man, regret for the erosion of a certain idea of England. So far, great: we have everything we need to grasp that the mysterious events at Hundreds Hall, and their catastrophic consequences, are heavily freighted thematically. Why doesn’t Waters trust us enough to bring things to a crisis without then laying out our options, as she does at the very end? Faraday’s colleague Seeley offers the “defeated by history” theory; Faraday rehearses the “other, odder theory”; and then he concludes with his own perplexity, and the possibility that all he really saw in the old Hall was his own reflection–his desires, his longings. All of those options are activated effectively enough in the telling that it seemed inept to sum them up in this way. At the same time, though, I didn’t feel the novel had shown me clearly enough what difference it would make which option I (or Faraday) ultimately believed. What are the stakes in this interpretive decision, or indecision? (Also, how much cooler would it have been if Faraday turned out to have been scheming all along to somehow get the house for himself? I was really hoping–half expecting–that he would turn out to be quite, if not wholly, unreliable.)

Her Fearful Symmetry is a lighter book, morbid, perhaps, in its fascination with death and cemeteries, but not scary or even really poignant. It too is meticulously researched: one of my favourite aspects of it was all the lore about Highgate Cemetery. I had hoped to get out there on my recent trip to London and didn’t; next time, for sure. While Waters is working with the uncanny possibility that there are forces beyond our senses (or our control), Niffenegger takes a resolutely literal and definite stance on ghosts: there are such, and they ‘live’ (exist? operate?) according to fairly specific constraints and possibilities, which you have to accept without too much quibbling or you might as well stop reading. (One of my problems with this book, much as I enjoyed it, was that it kept reminding me of Ghost, in which Patrick Swayze struggles mightily to move pennies and so forth but somehow never, say, falls right through the floor. Niffenegger’s ghost also spends a lot of time learning how to concentrate her “energy” enough to have an impact on the material world. In case you’re wondering, her big breakthrough is discovering that dust is light enough for her to move. Fortunately, the piano is dusty so she can write messages there! For some reason, she can fit in a drawer or pass through walls but not leave the flat. No quibbles. Just accept it.)

I liked that Niffenegger is not sentimental, about either death or ghosts. There’s a bit of a twist near the end, for instance, that I really appreciated because it kept the ghost consistent with the highly imperfect and self-serving character she was when alive. There’s no heaven in this novel, no angels, no starry reunions with loved ones, no catering to wishful thinking about everything being all right at the, or past the, end (The Lovely Bones, anyone?). Even love is not treated sentimentally here. A couple of the most intense loving relationships are claustrophobic for those in them, one, in fact, literally so, as the wife of a man with severe OCD chafes against living with the windows papered over and most of the contents of their flat in boxes. Life, we come to see, is not always all it’s cracked up to be–not, that is, if death is a viable option. But death, too, has its drawbacks: it’s cold, and you can’t smell people, or feel them. The novel’s climax is built around a quirky version of a sensational plot involving switching identities (with two sets of twins in the case, I kind of saw that coming, though I admit I hadn’t anticipated quite how it would resolve) and body-snatching (sort of). Here too, as with The Little Stranger, I wanted people to be more devious than they turned out to be: as I’m trying not to give too much away, I’ll just say that I wish the whole thing had been planned more or less from the get-go. But I liked that Niffenegger avoids the saccharine ending that would justify all the cliches about loves that endure past death. Perhaps she wanted to write a kind of antidote to The Time-Traveller’s Wife.

So where’s the problem with this one? Well, basically, I thought it lacked ideas. My dissatisfaction with The Little Stranger was that, good as it was, I thought it could have been even better, because it was smart enough to do so much already. In this case, the story really is all. I realize that in some quarters it is considered ‘middlebrow’ to expect a novel to be about something. I’m not altogether afraid of being middlebrow, but I should be clear that I’m not regretting the lack of a didactic moral or a message. It’s just that there don’t seem to be any ideas under all the activity in the novel, except maybe that love is unpredictable and potentially dangerous, and that dead people can be selfish too (does that count as an idea if it deals with something as hypothetical as the emotional status of the dead?). Here Niffenegger has taken as her setting a site filled, literally, with many great literary figures, many of whom write with great creativity and insight about love and death. But Her Fearful Symmetry doesn’t raise questions about, for instance, who framed that symmetry and what intention or design we might thus infer from it. It doesn’t exploit the irony that sisterhood can be as constricting as saving, which it might have illustrated with some lines from “Goblin Market.” It doesn’t put up an idea about how death is constructed today to put up against its evocation of Victorian death, which it deals with so engagingly through its account of the development of Highgate Cemetery. It takes us to a wonderful little park full of plaques commemorating acts of ordinary heroism, but this illuminates (at most) our sense of the character who loved to picnic there, not a commitment to “unhistoric acts” as the real foundation of life after death, when we join “the choir invisible.” What, ultimately, is this book about, then? It’s about an inventive cast of characters (and I definitely give Niffenegger credit for making them interesting and vivid) and a “what if” scenario: what if, after death, your opportunities to interfere in the lives of others turns out not to be over? It’s very clever, but that’s not really enough.

This Week in My Classes (January 13, 2010): “Most of them seem to be twaddling stuff”

It’s always fun when there’s an unexpected synchronicity between two (or more) courses. Even the sheer coincidence of juxtapositions can be fruitful: I remember the thrill I felt as an undergraduate when I happened to be assigned the first volume of Foucault’s History of Sexuality in my historiography seminar for the same week I was reading John Fowles’s The French Lieutenant’s Woman for my English honours seminar. I still have the paper I wrote as a result, “Changing the Angle: A Re-Interpretation of Sex, Power, and Sexuality in The French Lieutenant’s Woman“–and oh my goodness, glancing through it, was my undergraduate writing self a painful blend of sincerity and sententiousness (plus ca change etc., I know).

Anyway, I had a modest version of that intertextual thrill this week rereading Adam Bede for my graduate seminar. In waltzes our “hero,” the dashing young squire Arthur Donnithorne, and almost the first thing out of his mouth is this pithy assessment of Lyrical Ballads, hot off the press when the novel is set:

“It’s a volume of poems . . . : most of them seem to be twaddling stuff; but the first is in a different style–‘The Ancient Mariner’ is the title. I can hardly make head or tail of it as a story, but it’s a strange, striking thing.”

As it happens, “The Rime of the Ancient Mariner” was Monday’s reading for my Brit Lit survey class, and so I spent much of my weekend renewing my acquaintance with its “strange, striking” verse and browsing in the vast array of attempts to “make head or tail of it.” As I’m sure I would have known more definitely if I were a Romanticist, “Mariner” is one of those poems that have become as significant for their critical history as for themselves (if there’s a distinction, an issue which of course underlies many of the articles I was reviewing). Having introduced Romanticism last week with some Wordsworth, particularly “Tintern Abbey,” it is certainly vexing to turn to “Mariner” and see how it messes with one’s generalizations (the language of common men? I don’t think so!)–and yet that’s the point, or one of them, that there aren’t going to be any truly stable generalizations in our course even though we will need them to move forward, or to start from. And I’m in some sympathy with Arthur about Wordsworth’s contributions; as was remarked over at Wuthering Expectations some time ago, Wordsworth is probably “the most boring great poet in history.” Great, yes, but the risk of trying to write unpoetically is writing, well, unpoetically at times.

But I know I shouldn’t sympathize with Arthur’s reading taste too far, and in fact one of the interesting issues we discussed about Adam Bede in our seminar was characters’ reading (or not) and how it affects both their thinking about their own lives and our judgments of them. Hetty doesn’t read novels, we’re told, and so spins her fantasies about becoming a lady oblivious to the potential complications; Arthur should have finished Zeluco, which might have strengthened his moral resolve by emphasizing the consequences of seducing innocent young girls. A lot of our attention ended up being on our own reading of Hetty, and in particular on whether the narrator’s close attention to her interiority and the inadequacies of her self-perception and moral development in any way compensates for those defects, or whether that attention is (perhaps inevitably) condescending, or worse. We remarked that everyone around Hetty attributes qualities to her that she doesn’t really have, largely because of her deceptive beauty (leading Adam, for instance, to assume a tenderness of character equal to the softness of her arms and other curves). Dinah too mistakes Hetty for something more than she is, but Dinah’s case is particularly interesting because she gives Hetty credit for greater moral elevation, seeing in Hetty’s sobs, for instance, “the stirring of a divine impulse” when in fact Hetty is just moody, in an “excitable state of mind.” “[W]hile the lower nature can never understand the higher,” the narrator remarks,

the higher nature commands a complete view of the lower. But I think the higher nature has to learn this comprehension, as we learn the art of vision, by a good deal of hard experience.

The hierarchical language is potentially troubling here, especially in combination with the frequent associations of Hetty with animals and other “lower” creatures. Some judgment on Hetty for her vanity and selfishness (eventually destructive not just to herself, but, most painfully, to her child) is surely essential. But if she is of a “lower” kind, how far ought we to hold her responsible? It’s striking that the “hard experience” called for here is Dinah’s, or the “higher” nature’s: Dinah is capable of moral growth and the expansion of her sympathy even to Hetty as she really is, seems to be the message, but isn’t it Hetty’s “hard experience” to which much of the novel is primarily dedicated? But it’s Hetty who is not able to read her own experience and learn from it: that’s for Dinah, and us, to do.

This Week in My Classes (January 13, 2010): “Most of them seem to be twaddling stuff”

It’s always fun when there’s an unexpected synchronicity between two (or more) courses. Even the sheer coincidence of juxtapositions can be fruitful: I remember the thrill I felt as an undergraduate when I happened to be assigned the first volume of Foucault’s History of Sexuality in my historiography seminar for the same week I was reading John Fowles’s The French Lieutenant’s Woman for my English honours seminar. I still have the paper I wrote as a result, “Changing the Angle: A Re-Interpretation of Sex, Power, and Sexuality in The French Lieutenant’s Woman“–and oh my goodness, glancing through it, was my undergraduate writing self a painful blend of sincerity and sententiousness (plus ca change etc., I know).

Anyway, I had a modest version of that intertextual thrill this week rereading Adam Bede for my graduate seminar. In waltzes our “hero,” the dashing young squire Arthur Donnithorne, and almost the first thing out of his mouth is this pithy assessment of Lyrical Ballads, hot off the press when the novel is set:

“It’s a volume of poems . . . : most of them seem to be twaddling stuff; but the first is in a different style–‘The Ancient Mariner’ is the title. I can hardly make head or tail of it as a story, but it’s a strange, striking thing.”

As it happens, “The Rime of the Ancient Mariner” was Monday’s reading for my Brit Lit survey class, and so I spent much of my weekend renewing my acquaintance with its “strange, striking” verse and browsing in the vast array of attempts to “make head or tail of it.” As I’m sure I would have known more definitely if I were a Romanticist, “Mariner” is one of those poems that have become as significant for their critical history as for themselves (if there’s a distinction, an issue which of course underlies many of the articles I was reviewing). Having introduced Romanticism last week with some Wordsworth, particularly “Tintern Abbey,” it is certainly vexing to turn to “Mariner” and see how it messes with one’s generalizations (the language of common men? I don’t think so!)–and yet that’s the point, or one of them, that there aren’t going to be any truly stable generalizations in our course even though we will need them to move forward, or to start from. And I’m in some sympathy with Arthur about Wordsworth’s contributions; as was remarked over at Wuthering Expectations some time ago, Wordsworth is probably “the most boring great poet in history.” Great, yes, but the risk of trying to write unpoetically is writing, well, unpoetically at times.

But I know I shouldn’t sympathize with Arthur’s reading taste too far, and in fact one of the interesting issues we discussed about Adam Bede in our seminar was characters’ reading (or not) and how it affects both their thinking about their own lives and our judgments of them. Hetty doesn’t read novels, we’re told, and so spins her fantasies about becoming a lady oblivious to the potential complications; Arthur should have finished Zeluco, which might have strengthened his moral resolve by emphasizing the consequences of seducing innocent young girls. A lot of our attention ended up being on our own reading of Hetty, and in particular on whether the narrator’s close attention to her interiority and the inadequacies of her self-perception and moral development in any way compensates for those defects, or whether that attention is (perhaps inevitably) condescending, or worse. We remarked that everyone around Hetty attributes qualities to her that she doesn’t really have, largely because of her deceptive beauty (leading Adam, for instance, to assume a tenderness of character equal to the softness of her arms and other curves). Dinah too mistakes Hetty for something more than she is, but Dinah’s case is particularly interesting because she gives Hetty credit for greater moral elevation, seeing in Hetty’s sobs, for instance, “the stirring of a divine impulse” when in fact Hetty is just moody, in an “excitable state of mind.” “[W]hile the lower nature can never understand the higher,” the narrator remarks,

the higher nature commands a complete view of the lower. But I think the higher nature has to learn this comprehension, as we learn the art of vision, by a good deal of hard experience.

The hierarchical language is potentially troubling here, especially in combination with the frequent associations of Hetty with animals and other “lower” creatures. Some judgment on Hetty for her vanity and selfishness (eventually destructive not just to herself, but, most painfully, to her child) is surely essential. But if she is of a “lower” kind, how far ought we to hold her responsible? It’s striking that the “hard experience” called for here is Dinah’s, or the “higher” nature’s: Dinah is capable of moral growth and the expansion of her sympathy even to Hetty as she really is, seems to be the message, but isn’t it Hetty’s “hard experience” to which much of the novel is primarily dedicated? But it’s Hetty who is not able to read her own experience and learn from it: that’s for Dinah, and us, to do.

Just Briefly…

I hope to write a proper post soon on the combined efforts of Audrey Niffenegger and Sarah Waters to make me believe in ghosts (or not). In the meantime, I thought this was as nice a suggestion about the difference that marks out “literature” from other written texts as I’ve seen:

Art that is not in an argument with itself declines to entertainment.

It’s a bit of Howard Jacobson’s commentary in a Guardian round-up of contemporary novelists on whether Tolstoy is “the greatest writer of all time.” None of them really answers that question directly, but they all seem to be fans. Which reminds me: my lovely copy of the Pevear and Volokhonsky translation of War and Peace still sits pristine on my shelf: I hereby commit myself to reading it in 2010!

This Week in My Classes (January 6, 2010): Beginnings

It feels as if this year there was an unpleasantly (even, unconscionably) short time between the end of exams–or, more significantly, the end of marking exams–and the beginning of our new term. The feeling of hurtling headling into another round of, well, everything was exacerbated by the entire administrative structure of the university being closed from the day I submitted my final grades until the day I showed up to teach again. Well, it’s nice that some people weren’t working between December 24 and January 3, but for some reason I didn’t think I could just show up on January 4, walk into the classroom and start talking. Good thing I didn’t need the library, a/v support, answers about anything from room booking or the Registrar’s Office, or a printer.

Sigh.

But I was, mostly, ready. And the truth about teaching (one truth, anyway) is that there’s only so much you can do in advance. I find I can’t even draft detailed lecture notes much ahead of time if I want to really mean the things I say. For one thing, transitions and examples that seem absolutely reasonable at one moment can look wholly obscure at another (“Why have I put ‘quote Arnold’ here, again? Which Arnold?”). And for another, each class meeting has to be to some extent responsive to the one that came before it (and the ones that came before that). So I usually focus a lot of energy and attention on the scaffolding for my classes–planning reading and assignment sequences, tweaking course policies, setting up Blackboard sites and so forth. This time I obsessed about the wiki projects I am doing with my Brit Lit survey class (very similar to the one JBJ describes here), especially the instructions (detailed! with screen shots!) and the evaluation rubric. I also puzzled for some time over what assignments to use in my graduate seminar, as I am tired of going through the ritual round of in-class seminar presentations (in the end, I decided to move a fair amount of writing and discussion onto, you guessed it, a class blog). I’m hopeful that these mildly innovative formats for our work will be energizing for the students as well as for me, but right now I feel exhausted from the effort it took to create the sites and then explain (and justify, pedagogically or methodologically) their use.

And even having laboured over syllabi and websites and reserve lists and discussion questions until my eyes were all starey and red, the problem still remained: what to say in class? Luckily, for one class (Mystery & Detective Fiction) I have a lot of material to draw on from previous years, so this time all I added was some pizazz in the form of PowerPoint slides. There really is no lecture that can’t be improved by a large picture of Humphrey Bogart. For my graduate seminar, I knew I wanted to begin with an overview of George Eliot’s life and philosophy, also something I’ve done before. I also had asked them to read three of her major essays (“Woman in France,” “The Natural History of German Life,” and “Silly Novels by Lady Novelists”), so we could begin our seminar work with some discussion of, among other things, gender and voice.

The big blank for me was how to start up the Brit Lit survey. In the end I decided to go with a sort of ‘motivational speaker does literary history’ thing, emphasizing ways in which a text can hum with unexpected significance if we bring to it a keen enough sense of the contexts and forms on which it draws, or to which it responds. To feel that energy ourselves, we have to stock up on ideas and information, including historical and literary-historical, so that, for instance, we can look at something that otherwise might seem entirely innocuous, even trivial (my example was “I wandered lonely as a cloud”) and see it as, in its own way, revolutionary. Why would someone say this thing, in this way, at this time? Under the circumstances, what did it mean? And then, of course, given all that and everything else we know, what does it mean for us? I had the idea that they should not take the class, or literary history for that matter, for granted–not just sit there and be writing down things about what the texts meant, or who wrote them and when. Nobody has ever (I think!) written literature in the hope of being anthologized, after all. People write (or so I assume) so that other people will join with them, if only temporarily or provisionally. Anyway, I tried to communicate some sense of why I think it matters (and helps) to know something about literary and historical contexts; I tried to make the discussion at once abstract and personal (for them, not for me). Today, on the other hand, I made large generalizations about “Romanticism” and pointed to some sections of “Tintern Abbey.” I think that was more what they were expecting from the course.

First Day of Classes

Doubtless some ancient Greek has observed that behind the big mask and the speaking-trumpet, there must always be our poor little eyes peeping as usual and our timorous lips more or less under anxious control.

How many years, exactly, do I have to do this before I no longer feel jittery on the first day?