Cold in the earth—and fifteen wild Decembers,
From those brown hills, have melted into spring;
Faithful, indeed, is the spirit that remembers
After such years of change and suffering!
— Emily Brontë
I expect Karen Powell’s Fifteen Wild Decembers is more interesting the less you already know about the Brontës when you read it, whereas I am pretty sure Colm Toibin’s The Master is a richer experience for devoted Jamesians than it was for me—which is really saying something, because I thought it was extraordinary. Emily Brontë’s life is obviously interesting enough for a novel, but if you’re going to fictionalize a story that is already well served by biography, and if you’re going to presume to speak in a voice best known to us from Wuthering Heights, you need to reach a depth of insight and also heights of emotion that I just didn’t find in Powell’s novel. It does have some nice passages of description, but overall it felt flat, and fell flat; even the descriptive sections felt a bit paint-by-numbers to me, detailed without being vivid.
“It fell flat” is a hard complaint to back up with evidence: I can’t point to passages that are obviously badly written. I can at least try to illustrate the plodding quality of the ‘dramatic’ scenes: the dialogue always seemed stilted to my ear, manufactured, with nothing of the vivacity or intensity of the dialogue in any of the Brontë novels I know well. Here, chosen more or less at random, is a bit of the sisters’ debate about whether to try to publish their poems:
‘You live in your own little world, Emily. Always have done. You never listen to a word anyone tells you!’
‘Because I have a mind of my own, am not some puppet for you to play with.’
‘This has nothing to do with our poems,’ said Anne quietly. ‘I see no reason why we shouldn’t send them out to see if people think we have something worth saying. As Charlotte says, Aunt’s money will only last so long. And we can still advertise for your school, either here or elsewhere.’
‘It’s a ridiculous idea, Anne. You must know that. I don’t see how—look, Branwell has a poem in the paper every five minutes and has never once been paid for them.’
‘But a proper publisher,’ said Charlotte, blinking rapidly. Any moment now she would start crying and blame the onions. ‘I still think Branwell will do something remarkable one day.’
‘We won’t make a penny.’
‘How will we know unless we try?’
‘We’re perfectly happy as we are.’
Maybe that seems fine to you and if so you might enjoy Fifteen Wild Decembers just fine too.
The novel is clearly building towards Wuthering Heights and includes some elements designed to get it, and Emily, and us, there, especially a boy (later a man) Emily sees on the moors who fascinates her with his elusive wildness. (There are hints of Cathy cutting her ghostly wrists on the windows too, among other allusions.) How the narrator of Fifteen Wild Decembers could plausibly generate the emotional frenzy of Wuthering Heights is not convincingly portrayed or explained, though. When Powell’s Emily eventually declares her aspirations for her fiction, they seemed to me unearned, not prepared for by what had come previously:
‘I want characters who’ve grown out of the land; have been formed from heath and rock and icy water.’
‘A love story, though?’ Anne had already decided that her fictional governess would be rewarded by a happy marriage to a curate.
I nodded. The outline of the story had come to me on the walk home and, in flashes, during the night, but the detail was forming only now, as I paced around the room. ‘But so passionate that it destroys the lovers and everyone close to them. A jealous, selfish, unthinking love, wicked even. But it will endure beyond death, like bedrock beneath the flimsiness of existence . . . I want to show what lies beneath the veneer of civility.’
Is it just me, or is that overwritten? At any rate, this is not how the narrating voice has talked, or how Powell’s Emily has thought, up until this point. I just wasn’t buying it.
I could go on but I won’t. I don’t think I’m being unfair to the novel, and I’m also not sure why I expected better. The ‘homage to a great writer’ genre is a hard one: it inevitably invites comparisons that are almost certain not to flatter the follower. I’ve written plenty over the years about my dislike of pretty much every such book I’ve read about George Eliot (see, for example, here). I didn’t hate Lesley Krueger’s Mad Richard, which features Charlotte Brontë as a character. When these attempts falter, though, I’m reminded of Dorothy Mermin’s comment when someone asked her in my hearing about A. S. Byatt’s Possession, which was (paraphrasing, as it was a long time ago!) “Why would I want to read that, when I can read the real thing?” She was speaking particularly about Byatt’s brave efforts to write original “Victorian” poetry, but I think she also meant something more general about neo-Victorian fiction, which I too generally dislike, preferring “the real thing.” I don’t like Wuthering Heights—a recent reread confirmed that I will retire without ever assigning it—but it is completely gripping and also utterly convincing in its grim view of human nature. Probably Fifteen Wild Decembers suffered from my reading it too soon after rereading Wuthering Heights, and also so soon after my rereading of Gaskell’s Life of Charlotte Brontë, which I worked through with my Victorian Women Writers seminar last term. Nothing in Powell’s novel comes close to the power of Gaskell’s writing about this cast of characters. Powell’s rendition of Emily’s death (I wondered how she would deal with that, with Emily as her first-person narrator) to me was tedious and affected, straining towards effects more than delivering them:
All cold. Icy angels edged towards me, lips of blue. Branwell came, hair so red against the whiteness. Ice and fire. I felt a cold hand reaching for me. I could not catch my breath. My lips were moving now. Forgive me, Papa, but I cannot—
Lead us not into temptation
Breath won’t come. Lead on my chest. They must not shut me in a coffin, Anne. Who will bake the bread? Lay me in the peaty earth. A terrible light coming now, a tidal drag pulling me under, quicksand; thunder of wings; reaching hands, pulling, pushing, I do not—eyelids burned to the rim, scourged to the bone. Turn away, resist with every last strength in my—
And so on for another page and a half. For contrast, this is Gaskell’s account:
In fact, Emily never went out of doors after the Sunday succeeding Branwell’s death. She made no complaint; she would not endure questioning; she rejected sympathy and help. Many a time did Charlotte and Anne drop their sewing, or cease from their writing, to listen with wrung hearts to the failing step, the laboured breathing, the frequent pauses, with which their sister climbed the short staircase; yet they dared not notice what they observed, with pangs of suffering even deeper than hers. They dared not notice it in words, far less by the caressing assistance of a helping arm or hand. They sat, still and silent . . .
Emily was growing rapidly worse. I remember Miss Brontë’s shiver at recalling the pang she felt when, after having searched in the little hollows and sheltered crevices of the moors for a lingering spray of heather—just one spray, however withered—to take in to Emily, she saw that the flower was not recognised by the dim and indifferent eyes. Yet, to the last, Emily adhered tenaciously to her habits of independence. She would suffer no one to assist her. Any effort to do so roused the old stern spirit. One Tuesday morning, in December, she arose and dressed herself as usual, making many a pause, but doing everything for herself, and even endeavouring to take up her employment of sewing: the servants looked on, and knew what the catching, rattling breath, and the glazing of the eye too surely foretold; but she kept at her work; and Charlotte and Anne, though full of unspeakable dread, had still the faintest spark of hope.
On that morning Charlotte wrote thus—probably in the very presence of her dying sister:—
“Tuesday. “I should have written to you before, if I had had one word of hope to say; but I have not. She grows daily weaker. The physician’s opinion was expressed too obscurely to be of use. He sent some medicine, which she would not take. Moments so dark as these I have never known. I pray for God’s support to us all. Hitherto He has granted it.”
The morning drew on to noon. Emily was worse: she could only whisper in gasps. Now, when it was too late, she said to Charlotte, “If you will send for a doctor, I will see him now.” About two o’clock she died.
Which would you rather read?
We’ve started our discussions of Elizabeth Gaskell’s Cranford in 19th-Century Fiction, and like last week’s reading, it has special resonance in these turbulent times, but not because it is a call to action: more because it provides a refuge. This is not to say that it’s “escapist” in the pejorative way that term is often applied, or that it is all (metaphorically) rainbows and lollipops. Actually, rereading the first few chapters I’ve been particularly struck this time by how melancholy they are, despite the wonderful touches of comedy. There are so many deaths — not nearly as many as in Valdez Is Coming, of course, but whereas in that novel most deaths leave little emotional mark, each of the losses in Cranford is deeply felt. There’s little drama (well, Captain Brown’s is pretty startling) but much tenderness. I love the delicacy with which we are brought to understand the depths of Miss Matty’s grief after Mr. Holbrook dies:
As that excerpt shows, Lodge enjoys the opportunity to have his post-structuralist cake and eat it too. And his novel overall is built around the difference between theory and practice as embodied in the inconsistency between Robyn’s theoretical beliefs and her insistent engagement with the world as if it is made up of individuals acting out of their own agency — something Vic Wilcox eventually points out to her: “If you don’t believe in lofve, why do you take such care over your students? . . . You care about them because they’re individuals.”
It’s an entertaining story, and like Gaskell Lodge does a good job exposing both the pride and the prejudices of his main characters without condemning them: both have simply taken their own insular worlds for granted, and both benefit from having someone challenge their starting premises as well as their daily practices. Unlike Austen or Gaskell, however, Lodge does not carry them (or us) forward to a happy resolution of the conflicts that initially divide them: the allusive thread he lets go of is the romance plot (Vic and Robyn do have sex, but that, as Robyn vehemently insists, is not at all the same thing as love). I think this is not just consistent with the cynical tone of Nice Work (which, like all of Lodge’s academic novels, is primarily satirical) but also a sign of a broader rejection of the hope that personal transformation makes much difference in a world riven by systemic injustices. That’s one way, then, in which Nice Work moves on, or away, from North and South. More generally — and this is only partly a function of the novel’s genre, I’d say — Lodge has little of Gaskell’s compassion for his characters, which means his fiction also does not radiate any warmth outwards towards his readers. His is too modern a sensibility for that, which you might think means Nice Work has more to say to us than North and South. For me, though, the effect is the opposite: Lodge’s lack of faith in any transcendent values or virtues made Nice Work actually seem more dated to me than North and South ever does. To put it another way, North and South can be updated precisely because there’s something lasting about its central commitments (to learning, to changing, to caring), whereas Nice Work itself, while clever and amusing, is a literary dead end.
Our reading for today in The Victorian ‘Woman Question’ was Elizabeth Gaskell’s 1850 short story “
Gaskell’s most obvious literary device in the story is pathos.
Gaskell was a minister’s wife and “Lizzie Leigh” casts its story of forgiveness in explicitly Christian terms. Susan “is not one to judge and scorn the sinner,” Anne insists to her son Will, for instance (soothing his horror that she has shared Lizzie’s story with one he sees as “downright holy”); “She’s too deep read in her New Testament for that.” What I think is so powerful about the story is the way Gaskell pits Anne’s (and Susan’s) definition of Christian virtue against the “hard, stern, and inflexible” judgments, first of Anne’s husband James (who had forbidden her to seek out “her poor, sinning child”) and then of Will, who has inherited his father’s patriarchal role and with it his rigid righteousness. Anne grows into her own authority as the story progresses, eventually confronting Will directly:
There are definitely things about “Lizzie Leigh” that are hard to take, including the fate of “the little, unconscious sacrifice, whose early calling-home had reclaimed her poor, wandering mother” as well as the extreme seclusion that is Lizzie’s fate after her reclamation. She’s not (like Hetty, or Little Emily) sent entirely out of her world, but Gaskell can’t quite imagine a place for her fully in it either. What I love about “Lizzie Leigh,” though, is the same thing I love about Mary Barton, North and South, and 
If I were a publicist, I’d probably pitch Wives and Daughters as “Jane Austen meets Anthony Trollope, with a dash of George Eliot”: it has Austen’s minute attention to social behavior, and something of her stinging satirical wit, too, but it’s paced like a Trollope novel and dwells with Eliot-like interest on moral quandaries and their repercussions. Yet to package Gaskell as a composite of other writers is to do her an injustice by implying that there isn’t a voice or quality that’s distinctly her own. What is it exactly, though? Here’s what the editor of the Cornhill Magazine had to say in the “Concluding Remarks” added in lieu of a conclusion to the novel, which was unfinished at Gaskell’s death in 1865:

